Site mapAbout usConsultative CommitteeAsk LibrarianContributionCopyrightCitation GuidelineDonationHome        

CatalogAuthor AuthorityGoogle
Search engineFulltextScripturesLanguage LessonsLinks
 


Extra service
Tools
Export
漢譯佛典「為A所V」加強式的表現及其成因
Author 帥志嵩
Source 語文知識=Chinese Knowledge
Volumen.2
Date2008
Pages43 - 46
Publisher鄭州大學文學院
Publisher Url http://www4.zzu.edu.cn/arts/show.aspx?cid=36&id=227
Location鄭州, 中國 [Zhengzhou, China]
Content type期刊論文=Journal Article
Language中文=Chinese
Keyword被動式; 之所; 所見; 佛經翻譯; 中古漢語
Abstract文章調查了中古時期的「為A之所V」、「為A所見V」、「被A之所V」、「被A所見V」在漢譯佛典中的表現,表明「之」、「所」等不僅起湊足音節的作用,而且這種現象具有強烈的時代性,集中體現在南北朝時期,而這種時代性和漢譯佛典翻譯的成熟密切相關。
Table of contents一.引言 43
二.「為A所V」加強式的表現 43
三.成因探討 46
ISSN10036210 (P)
Hits271
Created date2008.12.29
Modified date2020.05.21



Best viewed with Chrome, Firefox, Safari(Mac) but not supported IE

Notice

You are leaving our website for The full text resources provided by the above database or electronic journals may not be displayed due to the domain restrictions or fee-charging download problems.

Record correction

Please delete and correct directly in the form below, and click "Apply" at the bottom.
(When receiving your information, we will check and correct the mistake as soon as possible.)

Serial No.
171915

Search History (Only show 10 bibliography limited)
Search Criteria Field Codes
Search CriteriaBrowse