サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスンリンク
 


加えサービス
書誌管理
書き出し
新譯《清淨道論.說見清淨品》 -- 並舉示、評析「葉均譯」及「元亨寺譯」兩譯本的問題
著者 溫宗堃 (著)=Wen, Zong-kun (au.)
掲載誌 2004年佛學論文獎學金得獎論文集
出版年月日2004
ページ37 - 68
出版者財團法人台灣省台中市正覺堂
出版地臺中市, 臺灣 [Taichung shih, Taiwan]
資料の種類專題研究論文=Research Paper
言語中文=Chinese
キーワード清淨道論; 說見清淨品
抄録《清淨道論》(Visuddhimagga)是上座部佛教註釋文獻中極重要的一部著作,若要掌握上座部佛教的教理思想與修行方法,本論當是必讀的重要文獻。就目前的兩個中譯本為言,葉均譯本即使比元亨寺譯本早出版十數年,然而翻譯品質卻遠優於後者。不過,在若干環節上,葉本其實還有改善的空間。立基於前人的基礎上,本文以《清淨道論.說見清淨品》為探討對象,嘗試將它重新迻譯,並於文中舉列、評析兩個中譯本譯文的問題,指出有待改善之處。
ヒット数637
作成日2005.09.26
更新日期2014.06.12



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
128185

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ