サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスンリンク
 


加えサービス
書誌管理
書き出し
仏典はどのように漢訳されたのか -- 笈多訳『金剛能断般若波羅蜜経』を巡って=How were Buddhist scriptures translated into Chinese? : Over the Vajracchedika Prajnaparamita translated by Dharmagupta
著者 渡辺章悟
掲載誌 東洋大学文学部紀要 東洋學論叢. インド哲学科篇=Bulletin of Orientology=Bulletin of the Faculty of Letters, Toyo University. Series of Indian philosophy
巻号n.30
出版年月日2005.03
ページ157 - 137
出版者東洋大学文学部
出版サイト http://www.toyo.ac.jp/lit/index_j.html
出版地東京, 日本 [Tokyo, Japan]
資料の種類期刊論文=Journal Article
言語日文=Japanese
キーワード仏典; 波羅蜜
ISSN03859487
ヒット数544
作成日2007.01.31
更新日期2010.06.11



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
142129

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ