サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスンリンク
 


加えサービス
書誌管理
書き出し
初期佛教「空之法說及義說」(下篇)
著者 楊郁文 (著)=Yang, Yu-wen (au.)
掲載誌 由人間佛法透視緣起, 我, 無我, 空
出版年月日2000.08.10
ページ329 - 397
出版者甘露道出版社
出版地臺北縣, 臺灣 [Taipei hsien, Taiwan]
資料の種類專題研究論文=Research Paper
言語中文=Chinese
ノート本論文原發表於:《中華佛學學報》 第五期, pp.67-167 (1992年7月); 修訂於:1999年12月9日.
キーワード空三昧; 空觀; 空住; 空與無我
抄録《雜阿含經》多說「無我」少說「空」. 老死等緣生法非我,非我所之「大空」,有業報而無作者之「第一義空」; 世間空,無常恆,永住,不變易法,我,我所之「空心三昧」; 正思惟空,無相,無所有,得滅斷知法之「聖法印 知見清淨」; 此等甚深空義及空觀早在《相應阿含》之「修多羅」及「記說」部分出現. 可是,「聖弟子住無我想,心離我慢,順得涅槃.」仍然是解脫道之主流. 由於「無我」之範圍甚深,廣大,難知,難證,透過「空三昧」「空觀」之修習,以達無有「我見,我所見,我慢隨眠」之方法,後來在《中阿含經》及《增一阿含經》裡開展弘傳.

大眾部末派傳承下來之《增一阿含經》,留有「以『空』代替『無我』」演變之線索,本文據此推論《增一阿含經》為何以「空」代替「無我」,如何以「空」代替「無我」. 初期的佛教《雜阿含經》裡對「無我」之說法,因對機之相異,有時曰:「非是我.」有時曰:「非有我.」; 然現代學界因觀點不同,於「五陰無我」引起「五陰非是我」或「五陰非有我」誰是誰非之辯論. 如是諍論,於以「空」代替「無我」之《增一阿含經》中並未曾見.

《雜阿含經》指出「空三昧」「無相三昧」「無所有三昧」是種種句 種種義或種種句一義,略為解釋而已; 此等句,義之把握,對空觀之實踐,空義之體會,貪,嗔,癡空之體驗非常重要. 本文對此等三三昧 / 三心解脫有關事項,作一些補充說明.

《雜阿含經》及《中阿含經》之「空住 / 行空」,敘述如何相應於空過日常生活,如何用空觀專精思惟修習,得以行真實,空,不顛倒,漏盡,無漏,無為,心解脫.

目次三. 以「空」代替「無我」的演變
四. 五陰非是我,五陰非有我,五陰皆空
五. 空三昧與,無相三昧,無所有三昧三. 空三
六. 空住,空性住,行空
七. 結論
ISBN9579789916
ヒット数415
作成日2002.10.29
更新日期2016.07.27



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
284737

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ