サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスン博物館リンク
 
Bookmark and Share


加えサービス
書誌管理
書き出し
《增壹阿含經》攝頌初探=The Uddānas of Zeng-Yi-A-Han-Jing (T125)
著者 蘇錦坤
掲載誌 福嚴佛學研究=Fuyan Buddhist Studies
巻号n.5
出版年月日2010
ページ59 - 114
出版者福嚴佛學院
出版サイト http://www.fuyan.org.tw/
出版地新竹市, 臺灣 [Hsinchu shih, Taiwan]
資料の種類期刊論文=Journal Article
言語中文=Chinese
キーワード增壹阿含經攝頌; 增壹阿含經序; 釋道安; 增壹阿含經品名
抄録本文首先檢視現存《增壹阿含經》的經文、攝頌與晉朝釋道安法師〈增壹阿含經序〉,探討其間的差異與這些差異所呈現的意涵。
其次,標示《增一阿含經》攝頌所指稱的各部經文,檢討兩者之間的差別,並且綜述《增一阿含經》攝頌的特點。
接著探討《增一阿含經》品名、攝頌與經文之間的錯落不一致的現象,推究漢譯品名的來源,最後筆者提出一個建議,藉以解釋此一現象的可能發生原因。

It examines in this article the uddānas of Zeng-Yi-A-Han-Jing (“Ekottarikāgama”, T125)”, their correspondent texts and ‘The Preface of Zeng-Yi-A-Han-Jing‘by Shih Dao-An. Major differences among them and their meanings are explained.
Next to it, each sutta is identified against the existing uddāna if any. By highlighting differences among them, characteristics of uddānas in Zeng-Yi-A-Han-Jing are explored. Finally, it examines the inconsistencies between ‘the title of each vagga’ and its correlated uddāna(s). After investigating the sources of these titles, there is a proposal from the author to explain it.
目次一、前言 60
二、道安法師的〈增壹阿含經序〉 62
三、《增壹阿含經》攝頌與對應經典 68
四、《增壹阿含經》攝頌的特點 93
五、《增壹阿含經》的品名 95
六、《增壹阿含經》品名與攝頌的探討 101
七、《增壹阿含經》的「內攝頌」 107
八、結語 109
謝詞 111
ヒット数45
作成日2017.01.04
更新日期2017.07.14



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
570030

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ