網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
“時”、“地”、“人” ─ 敦煌莫高窟開窟因緣述略=History, Geography, and Wandering Monks - A Brief Discussion on Cave Construction at Mogao
作者 柴劍虹 (著)=Chai, Jian-hong (au.)
出處題名 敦煌研究=Dunhuang Research
卷期n.6 (總號=n.160)
出版日期2016
頁次21 - 25
出版者敦煌研究編輯部
出版者網址 http://www.dha.ac.cn/
出版地蘭州, 中國 [Lanzhou, China]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言中文=Chinese
附註項作者單位:中華書局
關鍵詞因緣=karma; 時=contemporary background; 地=geographical environment; 人=wandering monks; 取經=going on a pilgrimage for Buddhist scriptures; 傳譯=spreading and translating; 開窟=building caves
摘要 絲綢之路開通後,敦煌因地處其"咽喉之地",成為"華戎所交一都會",成為佛教最早傳入中國的文化交匯大舞臺。本文即從"時"(時代背景)、"地"(地理環境)、"人"(求法開窟僧)三個方面,綜合論述了一千六百多年前敦煌莫高窟的開窟因緣,指出樂僔等人最初營造的佛窟形式與內容,一定是既有濃郁的中亞、西域風貌,又融合了中原漢地風格,展現出多民族文化藝術風情,為一個多元文明、昌盛繁榮的莫高窟的形成發展,奠定了扎實的基礎。

Since the opening of the Silk Road, Dunhuang became a hub of traffic and a metropolitan area where Chinese and non-Chinese lived together, circumstances that provided a large stage of cultural convergence for Buddhism in its earliest dissemination into china. From inspection of three aspects—historical background, geographical environment, and the activities of wandering monks, this paper comprehensively discusses the reasons why the Dunhuang Mogao Grottoes were constructed over 1600 years ago. The authors conclude that the forms and contents of the earliest caves built by Le Zun and Fa Liang not only evince a strong flavor from Central Asia and the Western Regions, but were also influenced by styles from the Chinese Central Plains, forming a multiethnic cultural and artistic style which laid a firm foundation for the emergence and development of a prosperous Dunhuang.
ISSN10004106 (P)
DOI10.13584/j.cnki.issn1000-4106.2016.06.006
點閱次數308
建檔日期2020.08.24
更新日期2020.08.24










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
597216

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽