網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學佛學博物館相關連結
 
Bookmark and Share


加值服務
書目管理
書目匯出
金剛寺聖教に見られる『龍樹菩薩和香方』逸文=Nāgārjuna and The Fragrant Medicines Appendix: Fragments from the Lost Text Nāgārjuna Bodhisattva’s Prescriptions of Mixing Fragrances
作者 落合俊典 (著)
出處題名 国際仏教学大学院大学研究紀要=Journal of the International College for Advanced Buddhist Studies=コクサイ ブッキョウガク ダイガクイン ダイガク ケンキュウ キヨウ
卷期n.25
出版日期2021.03.31
頁次1 - 23
出版者国際仏教学大学院大学
出版者網址 http://www.icabs.ac.jp/
出版地東京, 日本 [Tokyo, Japan]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言日文=Japanese
摘要Nāgārjuna, widely celebrated in East Asia as the patriarch of eight schools,
was not only a major figure in the history of Buddhist philosophy. He
appears to have also left works of traditional medicine and pharmacology.
One title found amongst the texts attributed to the famous author by
Chinese scriptural catalogues is Nāgārjuna Bodhisattva’s Prescriptionsof
Mixing Fragrances 龍樹菩薩和香方, translated by Ratnamati 勒那摩提 (in
the first half of the 6th century?). It is generally believed that this text was
lost by the middle of the Tang dynasty. The manuscript was apparently
transmitted to Japan, but its whereabouts became unknown in the Insei
period of late Heian.

We are very fortunate, however, that a Tendai scholar-monk attached
fragments of this text at the end of a scroll containing the Foding zunsheng
tuolani niansong yigui 佛頂尊勝陀羅尼念誦儀軌, translated by Amoghava-
jra 不空, as additional materials for reference. A copy of this text is found in
the Kongō-ji Collection of Sacred Teachings 金剛寺聖教 at the Amano-san
Kongō-ji 天野山金剛寺 Monastery in Kawachi Nagano City, Osaka Prefec-
ture. The title of this additional material is, however, given as 龍樹菩薩合
香方 rather than the usual 龍樹菩薩和香方, which I shall also adopt here.
The Kongō-ji manuscript cites three entries 三條 (i.e. ‘methods’ 法). Ac-
cording to the scriptural catalogues, we know that Nāgārjuna Bodhisattva’s
Prescriptions of Mixing Fragrances contained ‘fifty methods’ 五十法, which
means that the citation represents about 6% of the entire original. It is
plausible to assume that the Shingon monk-scholar had access to the entire
text of Nāgārjuna Bodhisattva’s Prescriptions of Mixing Fragrances and
chose to cite this fragment.

Until now it has been believed that the Nāgārjuna Bodhisattva’s Pre-
scriptions of Mixing Fragrances had been lost in its entirety. This is the first
time when a fragment from this text is brought to the attention of the
academic community. Although it represents only 6% of the original, this
citation is doubtless an important textual witness which opens an window
to the content of the entire work.
目次緒言 1
一 那摩提訳『龍樹菩薩和香方』と范曄撰『和香方』 2
二『龍樹菩薩和香方』の日本伝来 6
三 金剛寺蔵中世仏教文献の特徴 8
四 不空訳『佛頂尊勝陀羅尼念誦儀軌』と『龍樹菩薩和香方』逸文 11
小結 16
ISSN13434128 (P)
點閱次數5
建檔日期2021.09.28










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
623944

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽