Site mapAbout usConsultative CommitteeAsk LibrarianContributionCopyrightCitation GuidelineDonationHome        

CatalogAuthor AuthorityGoogle
Search engineFulltextScripturesLanguage LessonsLinks
 


Extra service
Tools
Export
「萬劫不復」與「劫後餘生」 -- 從佛經的「劫」談起
Author 高婉瑜 (著)=Gao, Wan-yu (au.)
Source 普門學報=Universal Gate Buddhist Journal
Volumen.44
Date2008.03.01
Pages27 - 44
Publisher佛光山文教基金會=Fo Guang Shan Foundation for Buddhist Culture & Education
Publisher Url https://www.fgs.org.tw/
Location臺北市, 臺灣 [Taipei shih, Taiwan]
Content type期刊論文=Journal Article
Language中文=Chinese
Note作者為淡江大學中文系助理教授
Keyword語言接觸; 語義變遷; 邏輯蘊含; 感染; 借詞; 佛經; 劫
Abstract語言接觸的過程中,詞彙輸入(lexical important)是ㄧ個很重要的現象。中古時期佛學傳入中國,造成漢語各層面的變化,時間詞「劫」的產生就是一個例子。「劫」本來有「搶奪」、「威逼」之義,佛經用「劫」翻譯kalpa,表「大時」,後來,「劫」有產生「災難」義。本文除了描述借詞「劫」的意義和功能、以及「劫」在近現代漢語的使用情形,本文還指出「劫」(指劫2)內部的演變,是透過邏輯蘊含、語義感染而產生的。
Table of contents一、前言 28
二、佛經記載的「劫」 30
三、語義變遷的推測 34
四、「劫」在近現代的表現 37
五、結語 40
ISSN1609476X (P)
Hits3680
Created date2009.08.12
Modified date2018.03.16



Best viewed with Chrome, Firefox, Safari(Mac) but not supported IE

Notice

You are leaving our website for The full text resources provided by the above database or electronic journals may not be displayed due to the domain restrictions or fee-charging download problems.

Record correction

Please delete and correct directly in the form below, and click "Apply" at the bottom.
(When receiving your information, we will check and correct the mistake as soon as possible.)

Serial No.
204778

Search History (Only show 10 bibliography limited)
Search Criteria Field Codes
Search CriteriaBrowse