サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスンリンク
 


加えサービス
書誌管理
書き出し
運用「觀看心念」解決問題=The Application of "observing Thoughts in Mind" to Solving Problems
著者 胡祖櫻 =Hu, Tzu-ying
掲載誌 佛學與科學=Buddhism and Science
巻号v.10 n.1
出版年月日2009.01.01
ページ29 - 35
出版者圓覺文教基金會
出版サイト http://www.obf.org.tw
出版地臺北市, 臺灣 [Taipei shih, Taiwan]
資料の種類期刊論文=Journal Article
言語中文=Chinese
キーワード觀看心念=observing thoughts in mind; 覺察=awareness; 念頭=thoughts
抄録日常生活中,每天都有許許多多的問題要面對和解決。由於人們習慣於向外馳求,心是向外的,處理問題的方式大致上是「向外衍生」,在外面解決問題。這樣做經常只解到問題的表面,並未解決問題的源頭。問題源頭在心內,不在外面,因此,可以用蓮花生大士的「觀看心念」這個方法來解決問題。作法是在面對問題時,回頭看、覺察自己的起心動念,注意外境什麼狀況,引發內心是什麼念頭產生,之後自己又有什麼反應,同時不去修整、調整自己心中起來的念頭,就這樣一直持續回頭看自己心中出現的念頭,以便鬆開念頭的束縛,和了解自己的心。這種作法是利用問題的出現來修行。因為心中沾染的念頭,不經過外境,是不太會顯現的,藉由外境的刺激,使心中潛藏的念頭出現,正好讓自己有機會覺察到這些念頭,而能夠鬆開這些念頭的束縛。如此一來,生活中的問題,反而成為修行的好機會。
People have to face and solve problems in their daily life. People’s mind are used to deriving thoughts outwards; therefore they tend to solve a problem by finding the solution outside their mind. However, the method can only deal with the superficiality of a problem, rather than the origin of a problem, which exists in the inside of mind. “Observing thoughts in mind” can be applied to solving a problem. This method is to pay attention to what things in the environment cause what thoughts to arise in mind when facing a problem, and keep observing the arising thoughts to let the obstinacy of a thought released. With this method, people can find the origin of a problem, which is thoughts or obstinacy in mind, and release the obstinacy of the thoughts and become free from afflictions. This method is an excellent approach to enter into religious practice.
ISSN16072952 (P)
ヒット数1783
作成日2009.03.11
更新日期2017.07.24



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
173616

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ