サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスンリンク
 


加えサービス
書誌管理
書き出し
The Language of Lotus Sutra’s Parable of Medicinal Herbs
著者 Faridah Noor Mohd Noor
掲載誌 The Journal of Oriental Studies
巻号v.25
出版年月日2015
ページ45 - 58
出版者The Institute of Oriental Philosophy=東洋哲學研究所
出版サイト http://www.totetu.org/
出版地東京, 日本 [Tokyo, Japan]
資料の種類期刊論文=Journal Article
言語英文=English
抄録The Lotus Sutra as a text has been translated into different languages. In the English language several versions of the Lotus Sutra exist today. As a Buddhist text, its English translations have a wider outreach reaching the Occidental beyond its Oriental origin. Based on Kumarajiva’s translation of the Lotus Sutra, the English translations are reputed to have kept to its appeal and richness of its language. This paper looks at the discourse of the Parable of the
Medicinal Herbs from the 2009 translation by Burton Watson. The corpus consists of the 216 lines of the verse format of the parable. A discourse analysis of the text revealed the extensive use of literary devices and binomials to deliver its teachings and the message of impartiality. It is through these language features that makes it linguistically appealing to its readers. I wish to caveat that this attempt to examine this rich and classical text is with the humble understanding that it will not lend itself to any single interpretation.
ISSN09155309 (P)
ヒット数263
作成日2016.01.11
更新日期2017.08.18



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
549383

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ