サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスンリンク
 


加えサービス
書誌管理
書き出し
佛教初期寫經坊設置蠡測=A Preliminary Study of Early Buddhist Scribal Workshop
著者 崔中慧 (著)=Tsui, Chung-hui (au.)
掲載誌 臺大佛學研究=Taiwan Journal of Buddhist Studies
巻号n.32
出版年月日2016.12
ページ99 - 134
出版者國立臺灣大學佛學研究中心=The Center for Buddhist Studies, National Taiwan University
出版サイト http://homepage.ntu.edu.tw/~ntucbs/
出版地臺北市, 臺灣 [Taipei shih, Taiwan]
資料の種類期刊論文=Journal Article
言語中文=Chinese
キーワード敦煌=Dunhuang; 寫本大藏經=Buddhist manuscript; 寫經坊; 漢傳佛教=Chinese Tripitaka; 北涼體; Buddhist scribes; Scribal culture
抄録佛教傳入中國到印刷術發明以前,歷經數百年的佛經「純寫本時期」,此時期全賴經生抄寫,從小規模到有組織的運作,為後來編輯大藏經的形成奠定基礎。而這組織是如何形成的?由於它等同早期的文化出版社,在推動佛教文化宣傳上具有舉足輕重的角色。從20 世紀敦煌與吐魯番出土的大量文獻中,由唐代官方寫經題記,觀察到唐代已具很完備的寫經制度。現存敦煌佛教寫經中,日本學者藤枝晃研究早在北魏敦煌已有「寫經所」的設置,寫經所的設置無疑在推動文化宣傳是一個重要的里程碑。但對於「寫經所」的起源與形成, 藤枝晃並未深入研究。本文將利用敦煌與西域出土的漢文佛經寫本,及其時代相關石刻碑銘與其他相關的書寫材料為基礎,探討漢傳佛教早期寫經所於北涼時期形成的可能性。

Before the invention of printing technology, Buddhist texts were copied by scribes during the early stages when Buddhism was introduced to China. This period of time is called the “Pure Written Manuscripts Phase.” The development of the publication of Buddhist sutras went from a small group or team type of project to a large-scale
project to produce and circulate Buddhist sutras. This formed a stepbystep foundation for the publication of the Tripitaka in the later phase. Thus, the early Buddhist publisher played an important role in the dissemination of Buddhism and Buddhist culture. How was the early scribal team organized? In the early twentieth century, the discovery of Dunhuang and Turfan manuscripts provides us with a clue to examine the formation of the Buddhist scribal workshop in history. Based on the inscriptions on many Buddhist manuscripts, we found that there was a very well organized scribal team in the Tang Dynasty. Japanese scholar Fujieda, Akira observed that the early development of a well-organized scribal workshop can be traced back to Northern Wei in Dunhuang. It was marked as a
milestone in Buddhist publication and cultural transmission. In this paper, we will examine the formation of the early Buddhist scribal workshop in Liangzhou during the Northern Liang period based on the archaeological discovery of Buddhist manuscripts and the stone inscriptions from Dunhuang, Turfan and other related regions.
目次一、初期漢文佛經的傳譯 100
(一)早期小型佛經翻譯組織與書寫 101
(二)北涼宮廷寫經生與《大般涅槃經》 104
二、涼州寫經坊設置蠡測 107
(一)書法風格 108
(二)書寫格式統一 109
(三)題記格式統一 117
(四)使用材料(紙筆) 120
三、前秦墓表與涼州石刻工作坊 121
四、結語 126
引用書目 128
ISSN10271112 (P)
ヒット数818
作成日2017.02.06
更新日期2020.11.09



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
570607

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ