網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
般若學與玄學的交匯及選擇 -- 以《維摩詰經》為核心=On the Intersection and Choice of Prajna School and Hsuan-Hsueh
作者 施穗鈺 (著)=Shi, Suei-yu (au.)
出處題名 成大宗教與文化學報=Journal of Religion and Culture of National Cheng Kung University
卷期n.2
出版日期2002.12
頁次255 - 275
出版者國立成功大學中國文學系宗教與文化研究室
出版者網址 http://zhncku.med.ncku.edu.tw/buddhism/list.php
出版地臺南市, 臺灣 [Tainan shih, Taiwan]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言中文=Chinese
關鍵詞維摩詰經=Vimalakirti Sutra; 般若=Prajna; 玄學=Hsuan-Hsueh; 默然無言=wordless; 得意忘言=beyondwords
摘要以重要性而言,《維摩詰經》是大乘佛經中少數以居士身分說法而能稱之為「經」的佛典,也是少數能真正融入中國文化的佛典之一。以思想內容而言,此《經》是在《般若經》系統的基礎上發展而來,因而具有以否定思維型態來論證「空」的特色。本文論述了《維摩詰經》的主要經義及其傳譯情形,目的在說明:當兩晉時期的知識階層,選擇以「空」與「無」作為佛學與玄學的對話機制之時,《維摩詰經》也以其義理性格受到相同的注目。這種做法試圖為深植人心的維摩居士形象,提供一個學理根據的說明。

Among the many Mahayana scriptures, “Vimalakirti Sutra” is the only one that
records the preach of the secular devotee, and is one of the few scriptures included into Chinese culture. Basing upon “Prajna Sutra”, “Vimalakirti Sutra” has the character of demonstrating “sunya” with the methodology of negation. Discussing the main idea and the dissemination of “Vimalakirti Sutra”, this paper is to prove that its character was as important as “sunya” and nothingness during the East and West Tsin Dynasty.
目次一、前言 257
二、《般若》佛典與《維摩詰經》的傳譯 259
三、《維摩詰經》的義理架構 265
四、結語 275
ISSN18136400 (P); 18136400 (E)
點閱次數1442
建檔日期2005.11.25
更新日期2017.08.16










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
128639

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽