網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
祭祖儀式意涵之探索=Exploration of the Significance of Performing Rites in Honor of the Ancestors
作者 王立文 =Wang, Lin-wen ; 孫長祥 =Sun, Chang-hsiang
出處題名 佛學與科學=Buddhism and Science
卷期v.6 n.2
出版日期2005.07.15
頁次52 - 58
出版者圓覺文教基金會
出版者網址 http://www.obf.org.tw
出版地臺北市, 臺灣 [Taipei shih, Taiwan]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言中文=Chinese
關鍵詞祭祖儀式=Rites in onor of ancestors; 信息場=information field; 巨網站=macro-web site
摘要祭祀的對象很多,儀式更花樣繁多。若將對象限於人鬼祖先,儀式部分亦限於祭祖,此類儀式意涵則較易探索。儒家認爲祭祖有教化作用,此禮儀有助於在世之人期向立德、立功、立言去發展,有此等功德更值得後人祭拜而起崇敬之心。這種做法對鬼神是否眞存在並不太關心,重點放在影響人類之社會價值及強化其飲水思源的道德教育。不過近年來信息場的研究似乎有大的突破。若是信息場眞的存在且影響人類甚大,則人們祭祖儀式應有新的認知。本文提出祭祖的信息觀,祖先之靈可視爲生活於一信息場中之巨網站,祂們和人類猶如處在不同國度。在地球上,國與國之間有外交關係,因此亦產生外交禮儀,其實祭祖儀式亦可以看成人間與祖靈之巨網站的外交禮儀;若能良好溝通,去除雙方干擾而致相安無事,甚至相互合作作達到共榮共存,則這儀式的重要性豈可輕忽。
The objects worshiped are many and the rites performed are even more. Focusing objects on humans, spirits and ancestors and confining the rites only in honor of ancestors are helpful to the exploration of the significance of the rites of this kind. Confucians think that there is educational function consisting in the rites performed in honor of ancestors and that such rites will inspire people of the world to develop themselves toward the achievement of virtue,
distinction and worthy writings, which may even win the worship and respect from posterity. Rather than caring the existence of spirits, the point of such rites is to emphasize the influence of social value over humans and intensify the moral education not to forget one’s origin. In recent years, the study of the information field has had a big breakthrough. In case the information field does exist and affect humans a lot, people should have a new perception of the rites performed in honor of ancestors. With this in mind, the idea about information field is presented in this paper: the ancestral spirits can be viewed as living in a macro-web among the information field, a different sphere from the living people. In the real world, a diplomatic relationship between two nations brings forth the diplomatic etiquette. Accordingly, the rites can also be deemed as the diplomatic etiquette between the world of mortals and the macroweb of ancestors; a good communication between these two will keep them from interference, make them at peace, and even help them cooperate with each other for the co-existence and prosperity. Therefore, rites are so crucial that they should not be overlooked.
ISSN16072952 (P)
點閱次數2185
建檔日期2005.11.25
更新日期2017.07.21










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
128651

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽