網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
《阿毗達磨俱舍論明瞭義釋 序分》之研究
作者 釋自範
出版日期1995.08
出版者中華佛學研究所=The Chung-Hwa Institute of Buddhist Studies
出版地臺北縣, 臺灣 [Taipei hsien, Taiwan]
資料類型博碩士論文=Thesis and Dissertation
使用語言中文=Chinese
學位類別碩士
校院名稱中華佛學研究所
指導教授萬金川
關鍵詞輸迴泥; 授說正法手; 有海; 對法; 光記
目次壹、緒論
一、研究動機
二、研究範圍與方法
(一)研究範圍
(二)當代學者研究成果
(三)研究方法
三、全文結構
貳、藏譯本缺譯之探討
一、有關梵語語法未缺的部分
二、缺譯的內容
三、缺譯之因
四、小結
參、稱友注釋的考察
一、語法
(一)關係代名詞--"ya"
(二)語態--"Buddha"
(三)第四格的解釋--有關"tasmainamskrtya"
二、比喻
(一)輪迴泥(samsara-panka)
(二)授說正法手(saddharma-desana-hasta-pradana)
(三)有海(bhava-arnava)
三、《阿毗達磨俱舍論明瞭義釋》與《光記》《寶疏》比較--以複合語為中心
(一)對法(abhi-dharma)
(二)對法藏(abhidharma-kosa)
(三)神通與願威力(rddhi-vara-pradana-prabhava)
四、結論
譯注
略語引用文獻
附錄:《阿毗達磨俱舍論明瞭義釋序分》梵,藏資料
點閱次數459
建檔日期1998.04.28
更新日期2015.07.13










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
311001

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽