網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
青色青光、黃色黃光 -- 蓮花放光的梵語學考察=Do the Lotus Themselves Really Shine?: Sanskrit Investigation on Sukhāvatīvyūha
作者 郭瓊瑤 (著)=Kuo, Chiung-yao (au.)
出處題名 正觀雜誌=Satyabhisamaya: A Buddhist Studies Quarterly
卷期n.57
出版日期2011.06.25
頁次3 - 36
出版者正觀雜誌社
出版者網址 http://www.tt034.org.tw/
出版地南投縣, 臺灣 [Nantou hsien, Taiwan]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言中文=Chinese; 英文=English
附註項作者為南華大學外文系講師
關鍵詞蓮花放光=Lotus radiation; 《阿彌陀經》=Sukhāvatīvyūha
摘要華文文化圈長期以來傳誦、使用的《阿彌陀經》為鳩摩羅什的漢譯本。經中「蓮花大如車輪,青色青光、黃色黃光、赤色赤光、白色白光,微妙香潔」這一小節,不但是信者朗朗上口的一段文字,更有註釋家將〈蓮花放光〉與〈念佛深淺〉結合一起等等的解說。但蓮花當真會放光嗎?本文從素樸的疑問出發,除了從梵文原典的角度,指出「蓮花放光」的非現實性,並且比對其它的大乘佛典,探討〈放光或發光〉這種現象在佛教裡的宗教意涵。
目次一 前言
二 佛教界對於〈蓮花放光〉的理解模式
(一)〈蓮花放光〉的經典依據
(二)近代佛教界對於〈蓮花放光〉的解讀
1、蓮花會放光,且應不止四色
2、蓮花放光乃因七寶所成
3、蓮花放光與願力念佛相結合
4、蓮花的形色由眾生的行為所決定
三 梵文原典與其他語文譯本的翻譯對照
(一)梵文原典的漢譯異本之比較
(二) 藏譯以及日、英文的翻譯
(三) 筆者個人的解讀
四 其他佛經中的〈放光〉模式
五 蓮花為寶石所成(七寶蓮花)的字源
(一)自體放光的蓮花
(二)七寶所成的蓮花
六 結論
ISSN16099575 (P)
點閱次數808
建檔日期2013.06.27
更新日期2018.03.01










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
390204

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽