回上頁

 

梁‧《高僧傳》福慧觀之分析與省思--【興福篇】「論」之研究

玄奘人文社會學院宗教學研究所碩士論文(2001.02)

凡 例

1. 本文所用之材料取自《大正新脩大藏經》(台北:新文豐出版公司,1994,修訂一版)。以下附註 T 為代表《大正新修大藏經》,T/冊數/經號,p. 代表頁數,a/b/c代表上欄/中欄/下欄。收錄之例:《高僧傳.序》(T50/2059, p.419a)

2. 《大正新修正藏》所依據之藍本為韓國海印寺《高麗大藏經》(雕造於 1236~1251),以 K 代表《高麗大藏經》(台北:新文豐,1982)。其中《高僧傳》收錄於 K/1074, pp.764~906。

3. 本論文在行文中標明引用出處以隨文注之方法(作者/出版年代/頁數),例(釋印順,1992c:73-4)即指「引用書目」中之:釋印順,1992c,《般若經講記》台北:正初出版社初版,pp.73-4。亦即:請參考釋印順於1992第 c 本著作《般若經講記》中之第73到74頁。文中作(譯)者一概不加稱謂。

4. 凡引述他人之文字中,筆者附加之說明,一律以「案:………」之形式列出。

5. 略語表

PE DIC=T. W. Rhys Davids & W. Stede edited, Pali-English Dictionary

SE DIC=M. M. Williams, 1988, Sanskrit-Engljsh Dictionary, New York: Oxford University Press

SJ DIC=荻原雲來編纂,1988,《梵和大辭典》台北新文豐再版

CL DIC=Cassell's Latin Dictionary, 出版項未載

LC DIC=《拉丁中華字典》台北:文源,1972

FK DIC=釋慈怡主編,1976,《佛光大辭典》高雄:佛光出版社

AN=Anguttara-nikaya(PTS)(《尼柯耶》)

DN=Digha-nikaya(PTS)

MN=Majjhima-nikaya(PTS)

SN=Samyutta-nikaya(PTS)