Sentence Pronunciation | Sentence Structure | Declension & Conjugation |
---|---|---|
Translation | Vocabulary | Commentary |
devanagari
arya-avalokitewvarah
bodhisattvah
gambhiraj
prajba-paramita-caryaj
caramanah
|
|
|
|
| |
|
|
N.m.
N.m.
N.m. N.f.
N.f. N.f.
N.f. N.m.
|
Nom.sg. Nom.sg.
Acc.f. |______|
Acc.sg. Nom.sg.
|________|
|
|
|_________|
|
|_______________|
|_________________|
|
|
|_____________________|
|______________________________________|
|______________________________________
vyavalokayati sma: pabca
skandhah.
|
| |
|
V.pres.
part. num. N.m.
3.sg. |
| Nom.pl.
|________|
|______|
_______|
|
|______________________|
avalokitewvara-, m.: name (ava+lok-, to look, ppp. avalokita; iwvara-, m.: lord),
bodhisattva-, m.: "being of awakenment"; bodhi-, m.: awakenment; sattva-, m.: being),
gambhira-, adj.: deep,
carya-, f.: practice
caramana-, adj.: practising (pa. of car-),
vyavalokayati-, 3.pres.sg., vi+ava+lok-, to see, to percieve,
sma-, part.: denotes past
pabca-, num.: five,
skandha-,
m.: part, constituent element of being,
The noble bodhisattva Avalokiteshvara
practising a deep practice of the perfection of wisdom percieved: five
constituents.
Avalokitewvara
is a very popular figure in Mahayana Buddhism. Today he is venerated mainly
in Tibet (Cenrezi) and China (where he underwent a "gender-change"
- into female bodhisattva Kuan Yin). He got his Sanskrit name from
the fact, that he "looks down" on the world with compassion. By putting
this sutra into his mouth, the author gave it the needed credentiality.
Here, Avalokitewvara
is practicing a deep meditation, in which he gains a great insight into
a true nature of the world: he perceives that there is no metaphysical
reality, no permanent essence. All that exists are just the five skandhas
- or five constituents of every living being. They are: rupa,
form, vedana, feeling, sajjba,
perception, sajskara,
mental impulses (of which there are several kinds) and vijbana,
consciousness.