Site mapAbout usConsultative CommitteeAsk LibrarianContributionCopyrightCitation GuidelineDonationHome        

CatalogAuthor AuthorityGoogle
Search engineFulltextScripturesLanguage LessonsLinks
 


Extra service
Tools
Export
西夏文《華嚴經》中的「孝」: 基於梵、藏、漢、西夏文本對勘之研究
Author 吳國聖 (著)
Source 2018華嚴專宗國際學術研討會論文集下冊
Date2018
Pages327 - 354
Publisher財團法人臺北市華嚴蓮社
Publisher Url https://www.huayen.org.tw/index.aspx
Location臺北市, 臺灣 [Taipei shih, Taiwan]
Content type會議論文=Proceeding Article
Language中文=Chinese
Note作者單位:中央研究院歷史語言研究所 博士後研究人員
Keyword華嚴經; 西夏文佛典; 孝道; 胡語文獻; 歷史語言文獻學
Abstract 本論文以西夏文《華嚴經》中對應漢文本《華嚴經》「孝」字的西夏文字、句與段落作為研究對象,討論西夏譯本《華嚴經》的翻譯與底本問題,並且對照藏譯本《སངས་རྒྱས་ཕལ་པོ་ཆེ་ཞེས་བྱ་བ་ཤིན་ཏུ་རྒྱས་པ་ཆེན་པོའི་མདོ》以及梵文本〈Gaṇḍavyūhasūtram〉,發現孝的概念在不同譯本之間有所出入,可以用以觀察華嚴經翻譯在不同譯者翻譯時的側重點,並且提出《華嚴經》譯本中語詞選用的一些值得討論的現象。
Table of contents一、研究緣起 328

二、西夏文《華嚴經》的版本 330

三、漢文《華嚴經》中的「孝」與西夏譯本的對應 332
(一)入法界品 卷六十八 333
(二)入法界品 卷七十二 333
(三)入法界品 卷七十三 334
(四)入法界品 卷七十七 336
(五)入法界品 卷七十九 336

四、研究與問題討論 337
(一)西夏語譯文,仍保有本族語文的特色 337
(二)西夏語翻譯的不同版本 339
(三)「應發如孝子心」的相關問題 345

五、結論 349

參考文獻 350
Hits493
Created date2021.12.03
Modified date2024.01.22



Best viewed with Chrome, Firefox, Safari(Mac) but not supported IE

Notice

You are leaving our website for The full text resources provided by the above database or electronic journals may not be displayed due to the domain restrictions or fee-charging download problems.

Record correction

Please delete and correct directly in the form below, and click "Apply" at the bottom.
(When receiving your information, we will check and correct the mistake as soon as possible.)

Serial No.
629103

Search History (Only show 10 bibliography limited)
Search Criteria Field Codes
Search CriteriaBrowse