|
|
|
|
|
|
|
|
近代日本佛教與臺灣信仰的交涉:以臺北天后宮、北投普濟寺與臺北遍路為例=The Interaction Between Japanese Buddhism and Taiwan Faith: Take Taipei Tianhou Temple, Beitou Puji Temple and Taipei Henro As Samples |
|
|
|
Author |
王曉鈴 (著)=Wang, Hsiao-ling (au.)
|
Date | 2020 |
Pages | 163 |
Publisher | 輔仁大學 |
Publisher Url |
https://www.fju.edu.tw/
|
Location | 新北市, 臺灣 [New Taipei City, Taiwan] |
Content type | 博碩士論文=Thesis and Dissertation |
Language | 中文=Chinese |
Degree | master |
Institution | 輔仁大學 |
Department | 宗教學系碩士在職專班 |
Advisor | 李豐楙 |
Publication year | 108 |
Keyword | 臺北天后宮=Taipei Tianhou Temple; 弘法大師=Kōbō Daishi; 北投普濟寺=Beitou Puji Temple; 湯守觀音=Tang Shou Guanyin; 臺北遍路=Taipei Henro |
Abstract | 日治時期,日本佛教傳入臺灣成績顯著,戰後停止布教事業。日本佛教表面上在臺消逝,實則部分寺廟與民間供奉日本諸神。本文透過三個例子,分析日本佛教如何透過具象的神祇,定著於臺灣;及至近代,隱存於臺灣佛教與民間信仰的狀況與轉變。 研究對象分別是臺北天后宮、北投普濟寺與臺北新四國八十八所靈場(臺北遍路): 一、位於西門町的弘法寺,戰後改為臺北天后宮。「弘法大師」以靈驗的託夢,重新被供奉,享受媽祖信徒的香火。日僧到該廟辦法會時,祂會被移置正殿,接受誦經「禮物」。 二、日人創造湯守觀音,隱密供奉於鐵真院牆內(今北投普濟寺)。湯守觀音被賦予的形象為守護北投溫泉,以此共同利益凝聚一個外來者的社會;戰後轉變為普世化的觀音。 三、百年前的臺北模仿四國遍路,以88尊石佛設立臺北遍路,起自第1番弘法寺,終至88番鐵真院。戰後的石佛遭逢不同際遇,供奉者以自身對靈驗的需求,參與石佛的神職創造。 研究方法結合文獻與田野調查。從寺廟與宗派出發闡述觀點,透過臺日兩種視角,解釋同一神祇,探討「弘法大師」、湯守觀音與臺北遍路石佛如何演變為臺灣信仰現象。研究過程亦挖掘資料、查出歷史疑點。希冀發現諸神在時間與空間上銘刻的標準化,重新定位這段歷史。
During Japanese occupation, Japanese Buddhism spread into Taiwan successfully. After World War II all dissemination of the religion ceased. In appearance Japanese Buddhism seemed to have vanished from Taiwan, but in reality some temples and local communities have continued their beliefs in Japanese Buddhism deities. This paper attempts to analyze the establishment of Japanese Buddhism in Taiwan by way of the physical presence of deities, through three examples. The paper also addresses the hidden existence and transformation of Japanese Buddhism in contemporary Buddhism and local folklore religions. The three examples analyzed are Taipei Tianhou Temple, Beitou Puji Temple, and the Taipei New Shikoku Hachijūhakkasho(Taipei Henro). 1. The Taipei Tianhou Temple in Ximending was known as Hong Fa Temple before the war. Kōbō Daishi expressed his wish to be reinstated in a dream, and was thus placed again in the temple to receive the worship of Matzu followers. When Japanese monks conduct religious rituals in the temple, the deity is moved to the main hall to receive homage through chants. 2. The Japanese created Tang Shou Guanyin, who was kept hidden within the walls of Tie Zhen Temple (now Beitou Puji Temple). The Guanyin protects the Beitou hot springs. It is an example of how an alien influence established itself by seeking common grounds for the betterment of the local society. After the war the image transformed into a Guanyin of general benevolence. 3. The hundred-year-old establishment is modeled upon the Shikoku Henro, starting with Hong Fa Temple and ending with Tie Zhen Temple, lined with eighty-eight statues of Buddha along the path. After the war, the statues acquired their own destinies, as their individual development was influenced by encounters with worshippers. The methodologies used are document analysis and field studies. The narrative is conducted through the dual perspectives of Japan and Taiwan, dealing with both physical temples and religious sects. The attempt is to explain how a Japanese deity transformed and became integrated into Taiwan faith through the examples of Kōbō Daishi, Tang Shou Guanyin, and the Buddha statues of Taipei Henro. In the process several points of historical uncertainties were uncovered. This paper hopes to gain insight into the parallel development of the deities through different times and spaces, and re-establish this particular part of history. |
Table of contents | 目次 圖目次 III 表目次 VII
第一章 緒 論 1 第一節 研究動機與目的 1 第二節 相關研究回顧與檢討 4 第三節 研究方法 8 第四節 研究範圍與章節架構 9
第二章 臺北天后宮弘法大師 13 第一節 從弘法寺到天后宮 14 一、弘法寺的創建 14 二、新興宮的消失 18 三、弘法寺走入歷史 21 四、新興宮重現西門町 22 五、臺北天后宮的時代 23 第二節 再現弘法大師 26 一、弘法大師託夢 26 二、弘法大師行狀繪卷 28 第三節 臺北天后宮與日本的交流 30 一、弘法大師開眼 30 二、天后宮裡的佛教法會 31 三、移動的神祇 34 第四節 一個弘法大師兩種解釋 37 一、從日本視角看弘法大師 37 二、從臺灣視角看弘法大師 41 小結 44
第三章 北投普濟寺湯守觀音 47 第一節 日治時期臨濟宗在臺北的發展 48 一、布教成果 48 二、發展優勢 51 三、則竹玄敬其人其事 52 第二節 湯守觀音信仰的開展 54 一、湯守觀音的創造 54 二、湯守觀音的移動 55 三、湯守觀音的隱藏與再現 61 四、從佛教經典看湯守觀音 64 第三節 從鐵真院到普濟寺 69 一、鐵真院的創建 69 二、普濟寺的時代 77 第四節 普濟寺與日本的交流 85 一、現在式與未來式 85 二、本末寺與兄弟寺 87 第五節 一個湯守觀音兩種解釋 89 一、從日本視角看湯守觀音 89 二、從臺灣視角看湯守觀音 92 小結 95
第四章 臺北新四國八十八所靈場 97 第一節 四國八十八所靈場在日本 98 一、四國遍路的源起 98 二、四國遍路的目的 99 第二節 新四國八十八所靈場在臺北 102 一、臺北遍路的源起 102 二、臺北遍路的消失 108 第三節 再現臺北石佛 110 一、石佛的變與不變 110 二、臺北遍路的新出路 120 第四節 一個石佛兩種解釋 123 一、從日本視角看石佛 123 二、從臺灣視角看石佛 127 小結 130
第五章 結論 137 附錄一 尾道真生會法會願文 147 附錄二 訪談紀錄 149 附錄三 大事表 151 參考書目 157 |
Hits | 388 |
Created date | 2021.11.08 |
Modified date | 2023.02.03 |
|
Best viewed with Chrome, Firefox, Safari(Mac) but not supported IE
|
|
|