Site mapAbout usConsultative CommitteeAsk LibrarianContributionCopyrightCitation GuidelineDonationHome        

CatalogAuthor AuthorityGoogle
Search engineFulltextScripturesLanguage LessonsLinks
 


Extra service
Tools
Export
From Huisong 慧嵩 (fl. 511–560) to Xuanzang 玄奘 (602?–664): The ‘Borderland Complex’ in the Transmission of Sarvāstivāda Abhidharma
Author Huang, Lu (著)=黃露 (au.)
Source Hualin International Journal of Buddhist Studies
Volumev.4 n.2 Special Issue: The Wheel that Crossed the Borders: Buddhist and Non-Buddhist Religions
Date2021.10
Pages202 - 239
PublisherCambria Press
Publisher Url http://www.cambriapress.com/
LocationNew York, US [紐約州, 美國]
Content type期刊論文=Journal Article
Language英文=English
NoteLu Huang 黃露 is currently a graduate student in the Department of Religion at Temple University. She obtained a B.A. from Nanjing University and an M.A. from Peking University.
KeywordHuisong; Xuanzang; Puguang; Borderland Complex; Sarvāstivāda Abhidharma
AbstractBorn in Gaochang 高昌 and already a specialist in the Heart of Scholasticism with Miscellaneous Additions (Skt. *Saṃyuktābhidharmahṛdayaśāstra; Ch. Za apitan xin lun 雜阿毘曇心論) at a young age, Huisong was sent by his king to Northern China. Later, despite repeated invitations from the king of Gaochang, Huisong refused to return to his homeland, which he considered as ‘peripheral and barbaric’ (bianbi 邊鄙). Huisong’s determination to stay in China contributed to the transmission of Abhidharma. An examination of Huisong’s social network reveals that there are two lines that connect Huisong to Xuanzang. However, in the Study Notes on the Treasury of Abhidharma (Jushe lun ji 俱舍論記), a text compiled by Xuanzang’s student Puguang 普光 (fl. 645–664), the arguments of the two most significant figures on these lines of transmission were refuted with evidence from the Indian texts newly translated by Xuanzang. This shows not only the doctrinal linkage, but also the differences between Huisong and Xuanzang. While for Huisong China was indeed a center of Buddhist studies as opposed to the ‘barbaric’ Gaochang, Xuanzang and Puguang most likely regarded China as a Buddhist borderland as opposed to India. These ‘Borderland complexes’ motivated both scholarly exchange and the construction of religious orthodoxy.
Table of contentsI. Introduction 203
II. From Huisong to Xuanzang: transmission lines 214
III. ‘Master Nian’ 念法師 and ‘Master Song’ 嵩法師 in the Jushe lun ji 俱舍論記 215
Bibliography 231
ISSN25762923 (P); 25762931 (E)
DOI10.15239/hijbs.04.02.03
Hits400
Created date2022.05.13
Modified date2022.05.13



Best viewed with Chrome, Firefox, Safari(Mac) but not supported IE

Notice

You are leaving our website for The full text resources provided by the above database or electronic journals may not be displayed due to the domain restrictions or fee-charging download problems.

Record correction

Please delete and correct directly in the form below, and click "Apply" at the bottom.
(When receiving your information, we will check and correct the mistake as soon as possible.)

Serial No.
640003

Search History (Only show 10 bibliography limited)
Search Criteria Field Codes
Search CriteriaBrowse