|
|
|
|
|
|
|
|
「同體共生」的精神來源:以星雲大師國際佛光會第二次主題 演說為依據=The Spirit of “Oneness and Coexistence”: A Study of Venerable Master Hsing Yun’s Second BLIA Conference Keynote Speech |
|
|
|
著者 |
孫國柱 (著)=Sun Guozhu (au.)
|
掲載誌 |
2016星雲大師人間佛教理論實踐研究(上)
|
出版年月日 | 2017.10 |
ページ | 416 - 441 |
出版者 | 佛光文化事業有限公司 |
出版サイト |
http://www.fgs.com.tw/index.php
|
出版地 | 高雄市, 臺灣 [Kaohsiung shih, Taiwan] |
資料の種類 | 會議論文=Proceeding Article |
言語 | 中文=Chinese |
キーワード | 同體共生=oneness and coexistence; 佛教=Buddhism; 佛光山=Fo Guang Shan,; 精神來源=spirit |
抄録 | 正如星雲大師所云:「我們現在揭櫫『同體與共生』作為這次大會的主題,不但合乎真理法則,更富有時代意義。」「同體共生」,一方面合乎自然科學(「現代綜合進化論」),另外一方面又體現了人文精神(儒釋道三教),達到了事實與價值的統一。佛光山弘揚「同體共生」的精神,一方面是在完成佛教「化現代」的神聖使命,另外一方面也是在弘揚中華文明的根本精神。可以這樣說,星雲大師提倡「同體共生」的精神,表明佛教的理念能夠成為社會公共性價值,為現代社會的培育與發展提供精神支援。
As Venerable Master Hsing Yun said, “We shall now announce ‘Oneness and Coexistence’ as the theme of this conference, for not only is it in accord with the principles of the Truth but also reflects the times of this era.” In one way, “Oneness and Coexistence” fits with Natural Science (modern synthetic theory of evolution). On another, it embodies the humanistic spirit of Confucianism, Buddhism and Taoism. Consequently, reality and value are unified. Fo Guang Shan promotes the spirit of “Oneness and Coexistence.” On the one hand, it is carrying out the sacred mission of Buddhism to “modernize.” On the other hand, it also promotes the fundamental spirit of Chinese civilization. Thus, we can say that the spirit of “Oneness and Coexistence” advocated by Venerable Master Hsing Yun shows that the concepts of Buddhism are consistent with the mainstream values of society, and provide spiritual support for the cultivation and development of modern society.
|
目次 | 中文摘要 416 一、前言 418 二、儒教中的「同體共生」思想 421 三、佛教中的「同體共生」思想 424 四、道教中的「同體共生」思想 429 五、科學中的「同體共生」思想 433 六、結語 437 參考書目 440 |
ISBN | 9789574574346 |
ヒット数 | 1104 |
作成日 | 2018.03.27 |
更新日期 | 2018.04.10 |
|
Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。
|
|
|