|
|
|
韓國古代華嚴典籍的傳來與刊行=The Avatamsaka Sutra and its dissemination in Ancient Korea |
|
|
|
著者 |
郭磊 (著)=Kwak, Roe (au.)
|
掲載誌 |
2019華嚴專宗國際學術研討會論文集下冊
|
出版年月日 | 2019.10 |
ページ | 459 - 468 |
出版者 | 財團法人臺北市華嚴蓮社 |
出版サイト |
https://www.huayen.org.tw/index.aspx
|
出版地 | 臺北市, 臺灣 [Taipei shih, Taiwan] |
資料の種類 | 會議論文=Proceeding Article |
言語 | 中文=Chinese |
ノート | 作者單位:韓國國立順天大學南道文化研究所 研究員
|
キーワード | 華嚴經; 新羅; 靈辯; 華嚴經論; 嘉興大藏經 |
抄録 | 五世紀初期江南地區翻譯的《華嚴經》對中國佛教乃至東亞地區的漢文佛教圈(韓國、日本)産生了重要的影響。七世紀由智儼以及法藏確立了華嚴教學的傳播,這也促成了韓半島華嚴學的發展,各種有關華嚴的著作相繼傳入韓半島。 隨著三種版本的《華嚴經》傳入韓半島,相關論述也隨之而來。北魏僧人靈辯編撰的《華嚴經論》也在其中。因為靈辯的著作是對智儼、法藏之前華嚴思想的理解,所以有著重要的意義。本書原有一百卷,但是現在傳世的只有收藏在韓國和日本的各六卷,以及敦煌文獻中的一些短篇。新羅之後是高麗時代,由義天主導的藏經刊印過程中收錄了各種《華嚴經論》並廣爲流傳,可知華嚴學在高麗佛教所占比重。 高麗之後是崇儒抑佛的朝鮮時代,一邊是士大夫崇尚儒教,一邊是僧侶積極的刊印佛教經典。特別是 1681 年,一艘滿載經典的商船遭遇颱風漂泊到韓半島全羅道,以此契機柏庵性聰、桂坡聖能等浮休系僧人對其中的華嚴典籍進行了收集並在日後大量刊行流通。 |
目次 | 一、緒論 460
二、《華嚴經》傳入海東 461 (一)六十華嚴的傳來 461 (二)八十華嚴的傳來 462 (三)四十華嚴的傳來 462
三、華嚴經論的流通及刊行 463 (一)靈辯著《華嚴經論》的流通 463 (二)朝鮮時代華嚴學之盛行 464
四、結語 467
參考書目 468
|
ヒット数 | 352 |
作成日 | 2021.12.02 |
更新日期 | 2024.01.19 |
|
Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。
|