サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスンリンク
 


加えサービス
書誌管理
書き出し
藏文阿底峽傳記資料之文獻學探討=Philological Studies on the Tibetan Biographies of Atisha
著者 嚴慧茹 (撰)=Yen, Huoy-ru (compose)
出版年月日2008
ページ171
出版者佛光大學宗教學系
出版サイト http://www.fgu.edu.tw/~religion/fo/
出版地宜蘭縣, 臺灣 [I-lan hsien, Taiwan]
資料の種類博碩士論文=Thesis and Dissertation
言語中文=Chinese
学位修士
学校佛光大學
学部・学科名宗教學研究所
指導教官劉國威
卒業年96
抄録學界一般關於阿底峽的研究,主要在於其所著之《菩提道燈》的內容以及對後世西藏佛教的影響,深入探究記載阿底峽生平之藏文文獻者較少。本論文以早期噶當派《噶當經函》中之〈至尊燃燈吉祥智廣傳〉、〈至尊吉祥阿底峽普稱廣傳〉、〈至尊阿底峽傳-道旅紀實法源〉三部文獻為核心,分別對其文本、來源、作者、架構進行分析。此外,以這三部文獻為基礎,探討與阿底峽尊者相關之疑議史事,諸如譯師精進獅子之猝亡事件、阿底峽返回尼泊爾建寺之過程、阿底峽於無熱池畔顯現神通等記載。阿底峽生平事蹟的傳記原型與那措譯師所造《八十讚》有密切關聯,而此《八十讚》又以班智達地藏造的《二十五讚》作為基礎。附錄中會討論整部《八十讚》的出現,是與阿底峽圓寂前吩咐那措譯師畫其像有關的詳細說明。最本文架構方面分為五章,第一章為緒論。第二章是關於阿底峽傳記之藏文文獻與中、外文獻分析,第一節為早期噶當派文獻;第二節為格魯派文獻;第三節為西藏佛教史文獻;第四節為中外近現代學者之著作與譯作;第五節為現存但未搜集到之藏文文獻。第三章以《至尊燃燈吉祥智廣傳》與《至尊吉祥阿底峽普稱廣傳》為本之探討,第一節為關於《至尊燃燈吉祥智廣傳》版本、架構與作者考證;第二節為關於《至尊吉祥阿底峽普稱廣傳》版本、架構與作者之考證;第三節為阿底峽生平階段的科判劃分;第四節為從《至尊燃燈吉祥智廣傳》與《至尊吉祥阿底峽普稱廣傳》來考察《至尊阿底峽傳-道旅紀實法源》之關係;第五節為《至尊阿底峽傳-道旅紀實法源》對阿底峽赴藏弘法旅途中之重要紀錄。第四章 關於阿底峽兩位譯師弟子之相關事件探討-譯師精進獅子與譯師那措.戒勝,第一節關於譯師精進獅子的相關記載,第二節是阿底峽咐那措譯師之請法。末為本章結論。文末附錄為有關阿底峽最早傳記來源《八十讚》(Bstod pa brgyad bcu pa)之譯註研究,以及《八十讚》之漢譯。
ヒット数846
作成日2008.12.18
更新日期2023.04.11



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
171274

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ