|
|
|
|
|
|
|
|
以中西比較文化角度再探唐代敦煌石窟飛天壁畫=Chinese and Western Culture Comparative Perspective Further Study The Dynasties of Tang Dynasty Murals in Dunhuang Caves |
|
|
|
著者 |
陳瑞芳 (著)=Chen Rui-Fang (au.)
|
出版年月日 | 2018 |
ページ | 63 |
出版者 | 樹德科技大學 |
出版サイト |
https://www.stu.edu.tw/
|
出版地 | 高雄市, 臺灣 [Kaohsiung shih, Taiwan] |
資料の種類 | 博碩士論文=Thesis and Dissertation |
言語 | 中文=Chinese |
学位 | 修士 |
学校 | 樹德科技大學 |
学部・学科名 | 應用設計研究所 |
指導教官 | 曾議漢 |
卒業年 | 106 |
キーワード | 絲綢之路=Silk Road; 飛天=Flying; 繪本=Picture Book; 美術藝術=Art |
抄録 | 敦煌壁畫輝煌燦爛,是中國的荒漠傳奇!敦煌,位於河西走廊西端,是接續「絲綢之路」的咽喉要地,史稱「華戎交會之都」,是佛教文化傳入中國的前哨站,亦曾是中國、印度、希臘及伊斯蘭文化匯流之地。由於特殊的歷史時空背景,造就多元文化,也成就了異彩紛呈的特殊景觀!北凉北魏以「佛教意識形態」治國積極開窟造像,敦煌壁畫在千年絢麗斑斕的礦物色彩中,兼容並蓄著多方的美學,並在隋唐全盛時期激盪出雄渾、華麗、莊嚴的重彩藝術,光鮮奪目蔚為奇觀。 敦煌石窟裡飛天形象,始見於石窟開鑿十六國時期,終於元代,跨越千餘年時空,現尚存六千多尊。以歌舞供佛的仙人,曼妙輕盈、飄逸優雅的身形,表達讚美歌頌三寶的誠心以及聞法歡喜的感受,畫面令人遐思嚮往。飛天伎樂之美,為敦煌的藝術帶來了強大的生命力。其於佛教壁畫石雕的表現中雖非主要角色,但在以梵唄宏揚佛法的功能上卻有不可忽視的地位,正如《法華經》中所言:「或以歡喜心,歌唄頌佛德,乃至一小音,皆已成佛道。」 本論文以唐代敦煌「飛天」形象為研究主題,內容包括:飛天的源起與意涵、音樂和舞蹈、風格影響與漢化情形,以及唐朝飛天特徵。探討敦煌飛天造形意象的沿革。進而試著以我國敦煌飛天壁畫人物為基礎,製作成繪本故事書,並運用插畫的原創性與藝術性原則,並用文圖搭配方式來呈現,期衍生創作之新意及作品,藉以了解那時代美術藝術風格及當代社會實況,期能開拓現代藝術思維,將「飛天」有創新詮釋!
The splendid legendary Dunhuang frescoes are to be found in the deserts of China! Dunhuang is located west of Hexi Corridor, an important junction of the “Silk Road.” It is also known as “the city where the Chinese and foreigners met” in history, for it is where the Buddhist culture was first introduced into China, and where Chinese, Indian, Greek and Islamic cultures converged together. The unique historical and spatial background of Dunhuang created not just a multicultural society, but exotic and beautiful art! As Northern Liang and Northern Wei reigned over the whole country with “Buddhist Ideology,” they eagerly dug out caves and made Buddhist statues. For a thousand years, Dunhuang frescoes, the great aesthetic achievements of multiculturalism, shone with their absolute mineral colors. During the peak of Sui and Tang dynasties, strong, bright and solemn colors were applied to the frescoes, which were an unusual spectacle of its time. Images of Flying Apsaras were first found in the caves dug during the Sixteen Kingdoms, and the last images of them were painted during the Yuan Dynasty. The length between these two periods is over one thousand years. More than 6,000 images of Flying Apsaras are preserved. In these attractive images, Apsaras worship Buddha with singing and dancing. iii Their slim and graceful figures suggest the sincerity of praising the Three Precious and the joy of learning about Buddhist dharma. The beauty of Flying Apsaras brought strong energy to the Dunhuang arts. Although they are not the major characters in the Buddhist frescoes or sculptures, their significance in the Brahmaa chants shall not be neglected, as The Lotus Sutra states, “joyfully, do sing of Buddha’s qualities with odes and praises, even if they only use the weakest voice; such people have already gained the utmost Way to Buddhahood.” Ranging from the dynasties of North Liang, North Wei, West Wei and North Zhou to Sui and Tang, this study focuses on the presentations of “Flying Apsaras” of different periods at Dunhuang and explores the revolution of these visual presentations. It also includes the following aspects: the origin and significance of Flying Apsaras, music and dancing, stylistic influence and Sinification, and the characteristics of Flying Apsaras in different periods of time. By collecting and analyzing varied studies, the accumulated experience and resources of those nameless painters from various dynasties will be demonstrated. By exchanging or mixing media like gouache, color ink, and porcelain painting, these painters gave life to the frescoes of Flying Apsaras! An exploration of the contemporary background of arts will open up a new page for postmodern arts through a new interpretation of Flying Apsaras! |
目次 | 摘要 i ABSTRACT iii 誌謝 v 目錄 vi 表目錄 viii 圖目錄 ix 一、緒論 1 1.1 研究背景與動機 2 1.1.1 傳統中國觀念對敦煌壁畫飛天的概念與歷史定位 2 1.1.2 以中西文化交流角度解讀飛天的概念 2 1.1.3 從政治、經濟、宗教、社會文化、服裝概述飛天狀貌 3 1.2 研究目的與方法 4 1.2.1 研究目的 4 1.2.2 研究方法 4 1.3 研究流程架構圖 5 1.4 研究範圍與限制 7 二、文獻探討 8 2.1 唐代敦煌石窟飛天壁畫之相關研究現況表現 8 2.1.1 唐代敦煌石窟壁畫飛天造形 11 2.1.2 敦煌石窟壁畫飛天服裝 12 2.1.3 唐代敦煌石窟壁畫飛天舞蹈 13 2.1.4 唐代敦煌石窟壁畫飛天繪畫 15 2.1.5 敦煌石窟壁畫飛天反映出唐朝審美觀 15 2.2 中西文化交流之概述與唐代.社會環境歷史概述 17 2.2.1 唐代國際文化交流之概述 17 2.2.2 中亞西域各種族的文化特徵 19 2.2.3 唐代的社會環境與文化 19 2.3 傳統中國飛天解釋與飛天文化受外來文化影響與概況 20 2.3.1 中國對飛天歷史文化解釋定義 20 2.3.2 中西文化交流對飛天壁畫的影響 20 2.3.3 中西文化融合之現象所展現的飛天壁畫文化意涵 21 2.3.4 小結 21 3.1 創作背景與動機 23 3.2 創作方法與理念 24 3.3 創作學理與文獻回顧 26 3.3.1 敦煌學舉世聞名已成為國際藝術保寶藏 26 3.3.2 創作研究探討 27 3.3.3 文獻回顧 27 3.4 創作流程與架構 28 3.5 創作內容與呈現 30 3.5.1 創作概念 30 3.5.2 創作說明 30 3.5.3 創作呈現和分析 31 3.5.4 創作作品之分析 49 四、 研究成果評估與展望 50 4.1 研究與創作結果(綜合結論) 50 4.1.1 飛天能反映出唐朝審美觀 50 4.1.2 飛天是唐代藝術的最經典呈現 50 4.1.3 結論 51 4.2 未來發展與期望貢獻 52 4.2.1 未來發展 52 4.2.2 期望貢獻 53 4.2.3 建議 54 參考文獻 56
表目錄 表1.1 研究方法 5 表1.2 研究流程架構圖 6 表1.3 敦煌飛天 9 表1.4 敦煌飛天(修訂版) 10 表1.5 敦煌飛天:精品線描一百例 10 表3.6 創作方法與理念 25 表3.7 創作流程與架構 29
圖目錄 圖2.1 初唐 莫高窟321 窟 西壁龛顶 11 圖2.2 第320 窟南壁 阿彌陀經變部分 11 圖2.3 唐代服饰图册 12 圖2.4 初唐第220 窟北壁反彈琵琶飛天 13 圖2.5 盛唐 第39 窟北壁 散花天女圖 13 圖2.6 唐 紅衣舞女 14 圖2.7 唐 唐人宮樂圖 14 圖2.8 唐代 舞俑 14 圖2.9 唐 李壽墓壁畫 14 圖2.10 中唐之飛天「笛吹的飛天」第15 窟(楡林窟) 15 圖2.11 中唐第112 窟經變畫 15 圖2.12 豐肥濃麗的唐朝女性(來源:解放日報) 16 圖2.13 唐代文化東傳圖 18 圖2.14 唐代文化東傳日本海路圖 18 圖3.15 繪本書封面(圖文作者:陳瑞芳) 31 圖3.16 樂囫和尚(陳瑞芳繪圖) 32 圖3.17 敦煌莫高窟(陳瑞芳繪圖) 33 圖3.18 敦煌石窟分佈圖(陳瑞芳繪圖) 34 圖3.19 112 窟的反彈琵琶飛天(陳瑞芳繪圖) 35 圖3.20 唐代雙飛天(初唐 莫高窟321 窟 西壁龛顶)(陳瑞芳繪圖) 36 圖3.21 初唐時期雙人飛天(第320 窟西壁佛龛) (陳瑞芳繪圖) 37 圖3.22 中唐前室窟頂吹笛飛天(榆林窟第十五窟) (陳瑞芳繪圖) 38 圖3.23 唐代的飛天儀態千姿萬態游泳技藝千變萬化(陳瑞芳繪圖) 39 圖3.24 飛天的演化圖(陳瑞芳繪圖) 40 圖3.25 盛唐的飛天天女(陳瑞芳繪圖) 41 圖3.26 中唐榆林窟第15 窟前室南壁飛天(陳瑞芳繪圖) 42 圖3.27 中唐榆林窟第25 窟飛天(陳瑞芳繪圖) 43 圖3.28 第44 窟盛唐北壁龕內飛天(陳瑞芳繪圖) 44 圖3.29 第15/8 窟中唐西壁飛天(陳瑞芳繪圖) 45 圖3.30 飛天壁畫(陳瑞芳繪圖) 46 圖3.31 第203 窟初唐龕頂飛天(陳瑞芳繪圖) 47 圖3.32 中國的研究學者與考古人員在石窟現場考證及修補壁畫(陳瑞芳繪圖) 48 |
ヒット数 | 446 |
作成日 | 2022.09.22 |
更新日期 | 2023.02.03 |
|
Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。
|
|
|