|
|
|
|
|
|
空海漢詩文集《性靈集》所收〈九想詩〉探論 -- 詩歌的聖典化=A Study on the Kusō-Poem in Kūkai’s Shoryo-shu: The Canonization of Poetry |
|
|
|
著者 |
龔嵐 (著)=Gong, Lan (au.)
|
掲載誌 |
中華佛學研究=Chung-Hwa Buddhist Studies
|
巻号 | n.18 |
出版年月日 | 2017.12 |
ページ | 181 - 223 |
出版者 | 中華佛學研究所=Chung-Hwa Institute of Buddhist Studies |
出版サイト |
http://www.chibs.edu.tw/
|
出版地 | 新北市, 臺灣 [New Taipei City, Taiwan] |
資料の種類 | 期刊論文=Journal Article |
言語 | 中文=Chinese; 越南文=Vietnamese |
抄録 | 九想詩是以觀想屍體的九想觀為主題的漢詩,其創作最早可見於六朝。現存九想詩數量雖少,分佈地區卻極為廣闊,西至敦煌,東至日本。空海漢詩文集《性靈集》所收的一組〈九想詩〉與敦煌寫本中的〈九想詩〉在結構和修辭方面具有很多共同點,但是相較於敦煌本〈九想詩〉將佛經九想觀中關於死屍的描寫融入到從生至死整個生命過程之中,以此表現人生無常,《性靈集》本〈九想詩〉只有死後部分的描寫,更貼近於佛經中九想觀的修行實踐。《性靈集》本〈九想詩〉借空海之名在日本民間廣為流傳,在鐮倉時代關於不淨觀的說話中亦有提到,對日本的九想文藝發展起到了很大的影響。
本文考察了日本平安朝時期空海信仰在《性靈集》本〈九想詩〉形成過程中起到的作用,並思考祖師信仰和詩歌形成的關係,探討這種關係在《性靈集》本〈九想詩〉中有著何種體現?〈九想詩〉載於《性靈集》第10 卷卷末。現存《性靈集》8 至 10 卷是空海去世兩百年後,平安後期真言宗僧侶濟暹收集空海遺作編輯而成的,其中也包括了不少空海偽作。筆者認為《性靈集》本〈九想詩〉為濟暹或與其親近人士假託空海之名所作,並被濟暹編入〈弘法大師御作書目錄〉和空海個人漢詩文集,以期該詩通過空海之名得到流傳。為了突出空海之作,追求和空海其他著作的聯繫,《性靈集》本〈九想詩〉非常注重模仿《三教指歸》等作品中的文學表現。《性靈集》的流傳方式經歷了從手抄本向印刷本過渡的過程,在這期間,〈九想詩〉的文本也發生了變化。《性靈集》作為祖師個人文集,具有聖典意義,高野山出版《性靈集》和刻板時,更加需要確定具有權威性的底本。為了成就祖師聖典,編者大刀闊斧地刪句添句,對〈九想詩〉文本進行改造,這也體現了《性靈集》本〈九想詩〉的聖典化過程。 |
目次 | 一、前言 二、先行研究回顧 三、《性靈集》本〈九想詩〉的成立過程 (一)濟暹和《續性靈集補闕鈔》 (二)〈弘法大師御作書目錄〉與《續性靈集補闕鈔》卷末三組詩歌 (三)空海的文學觀 四、《性靈集》本〈九想詩〉的作者 五、對《性靈集》本〈九想詩〉的文本分析 (一)〈新死相詩〉 (二)〈肪脹相詩〉 六、結論 |
ISSN | 1026969X (P) |
ヒット数 | 566 |
作成日 | 2018.05.18 |
更新日期 | 2018.05.18 |
|
Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。
|