サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスンリンク
 


加えサービス
書誌管理
書き出し
《寶雲經》與第二次「厘定譯語」
著者 楊志國 (著)
掲載誌 華林國際佛學學刊=Hualin International Journal of Buddhist Studies
巻号v.5 n.2
出版年月日2022
ページ23 - 44
出版者World Scholastic Publishers
出版サイト http://www.worldscholastic.com/
出版地Singapore [新加坡]
資料の種類期刊論文=Journal Article
言語中文=Chinese
キーワード寫本分析; 文本關係; 翻譯準則; 吐蕃
抄録《寶雲經》在吐蕃譯經史上向來地位重要,其翻譯與修訂工作更是對吐蕃佛典語言的形成有著深遠的影響。囿於相關文獻資料的缺乏,學界對《寶雲經》一直未有詳論,敦煌寫本的發現無疑為此提供了契機。本文基於細緻地文本分析,基本厘清了敦煌寫本與傳世本的聯繫,即敦煌寫本中有初譯本和修訂本兩個系統,傳世本亦屬修訂本系統。通過對《寶雲經》與“厘定譯語”七條翻譯準則的分析,確定了《寶雲經》在《聲明要領二卷》編寫過程中的重要作用。
目次一、緣起
二、敦煌《寶雲經》藏文寫本關係再檢討
三、“厘定譯語” 的七條準則結晶於《寶雲經》
四、總結
ISSN27050742 (P)
ヒット数61
作成日2023.04.21
更新日期2024.06.19



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
669153

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ