サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスン博物館リンク
 


加えサービス
書誌管理
書き出し
從星雲大師本土化理念看佛光全球弘法之文化適應及成效:以荷蘭荷華寺為例
著者 釋妙益
掲載誌 2013星雲大師人間佛教理論實踐研究(下)
出版年月日2013.08
ページ500 - 539
出版者佛光文化事業有限公司
出版サイト http://www.fgs.com.tw/index.php
出版地高雄市, 臺灣 [Kaohsiung shih, Taiwan]
資料の種類會議論文=Proceeding Article
言語中文=Chinese
キーワード本土化; 文化適應; 人間佛教
抄録佛光山開山星雲大師1967年於高雄開創佛光山,陸續於全球創建200餘道場,實踐「佛光普照三千界,法水長流五大洲」的理想。隨著佛教國際化的推動已在世界各地獲得肯定、認同,星雲大師於2001年,又提出「本土化」的主張。所謂「本土化」,就是要讓佛教依各地的文化思想、地理環境、風俗民情之不同,發展出各自的特色。在歐洲此數千年深受基督教影響與蘊育之區域,外來宗教之傳播實屬不易,希望藉荷華寺此個案之分析,來看佛教本土化如何落實。
此篇論文,作者以自身於2008年至2010年期間駐錫荷蘭佛光山荷華寺之經驗,透過荷華寺個案研究及歸納,從「星雲大師本土化理念看佛光全球弘法之文化適應及成效」。探討及瞭解荷華寺發展出具當地特色本土化「荷蘭佛教」之成果及期間所遭遇之困難。
希望荷華寺結合當地之有利條件,在荷蘭弘揚人間佛教之成功經驗,可提供其他歐洲國家弘法度生之借鏡,未來能在佛教本土化之前提下,將人間佛教之種子播灑處處並開花結果。
目次中文摘要 500
前言 503
(一)文獻觀察分析法 504
(二)參與觀察法 505
(三)訪談調查法 505
一、星雲大師所揭示的本土化理念 506
(一)「寺院本土化」,就是要讓佛教發展出各自的特色 507
(二)用「本土化」來發展佛教,同體共生、共存共榮 507
(三)本土化要融入,不能國中有國 507
(四)本土化不是「去」,而是「給」508
二、荷華寺人間佛教本土化發展情形 508
(一)荷華寺佛教本土化之優勢 508
1、荷蘭開放之地理、經濟、人文、宗教等條件 509
2、政府及各界之支持 510
3、中國式傳統寺院建築等東方元素具吸引力 515
(二)荷華寺在本土化過程中所遇文化適應之困難及因應法 515
1、語言本土化之困境及因應 516
2、中西思維、擅長不同之因應—適才適用,各有舞台 516
3、中西文化不同之因應—融入當地文化,並從中將佛法巧妙帶入 517
三、荷華寺人間佛教本土化之落實 522
(一)以文化弘揚佛法 522
1、茶禪悅樂饗宴 522
2、佛化婚禮 522
3、元宵慶典活動 523
4、佛誕慶典 524
5、中秋賞月會 524
6、佛陀成道日派送臘八粥 524
(二)以教育培養人才 524
1、法寶節「讀書成果發表會」及「百萬心經入法身」抄經活動 524
2、「中英佛學問答比賽」 525
3、慧開法師英文闡釋「生命的永續經營觀」 525
4、阿姆斯特丹大學教授人間佛教 525
5、2010年「國際生命學習營」 525
(三)以慈善福利社會 526
1、緬甸日攝影展祈福 526
2、愛在人間(Live for Life)MTV錄製 526
(四)以共修淨化人心 527
1、社區交流 527
2、各界團體參訪 530
四、結論與建議 531
(一)荷華寺本土化受各界肯定之處 532
1、荷華寺在荷蘭具有指標性意義 532
2、荷華寺之社會服務讓諸多人士受惠 532
(二)荷華寺本土化仍待解決之困境 533
1、中國傳統寺院建築難耐歐洲寒冬 533
2、語言障礙及相關衍生問題 533
3、中西有排擠之勢 534
4、發展空間大,但人力不足 534
(二)建議 535
(三)後續研究建議 536
注釋 537
參考書目 538
ヒット数30
作成日2017.11.30
更新日期2018.03.06



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
576071

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ