サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスン博物館リンク
 


加えサービス
書誌管理
書き出し
『五輪九字明秘密釈』の書写系統をめぐる問題=The Manuscript Lineages of the Gorin kujimyō himitsushaku 五輪九字明秘密釈
著者 赤塚祐道 (著)=Akatsuka, Yudo (au.)
掲載誌 印度學佛教學研究 =Journal of Indian and Buddhist Studies=Indogaku Bukkyōgaku Kenkyū
巻号v.68 n.2 (總號=n.150)
出版年月日2020.03.20
ページ713 - 718
出版者日本印度学仏教学会
出版サイト http://www.jaibs.jp/
出版地東京, 日本 [Tokyo, Japan]
資料の種類期刊論文=Journal Article
言語日文=Japanese
キーワード覚鑁; 『五輪九字明秘密釈』; 阿弥陀曼荼羅
抄録Studies of Kakuban (覚鑁, 1095–1143) are based on the Kōgyō Daishi zenshū (興教大師全集). However, regarding Kakuban’s representative work, the Gorin kujimyō himitsushaku (五輪九字明秘密釈), a comparison of the Kōgyō Daishi zenshū text with various other sources reveals differences in words and phrases. A comparison of the manuscript and printed editions shows that the following classification can be made: (1) the Hokekyō-ji and Shōmyō-ji texts, (2) the Ninna-ji text and the Buzan Mitsugon shohishaku printed text, (3) the Chisan Mitsugon shohishaku printed text and the Kōgyō Daishi zenshū text, and (4) other manuscripts.

In group (1), the Hokekyō-ji text (copied 1251) and the Shōmyō-ji text (copied 1254) are in agreement in their attached annotations, obverse annotations, verses, and lacunas. They are clearly in the same lineage. In group (2), the Ninna-ji text (copied 1308) and Buzan printed text (published around 1690) are alike in their okurigana and words and phrases. They are chronologically separated, but the two texts are in a close relationship.

For group (3), the Chisan text is a revision of the Buzan text, with corrections in the Chinese word order and illustrations added. The Kōgyō Daishi zenshū text was edited with reference to the words and phrases and illustrations in the Chisan text. The texts in group (4), including the former Kanchi-in text, the Zuishin-in text, the colored Shōmyō-ji text, the Hōki-in text, and others do not belong to groups (1) and (3), and with the exception of the okurigana are close to (2) the Ninna-ji text.

As explained above, the manuscripts of the Gorin kujimyō himitsushaku fall into four groups. From this it will be noted that the Kōgyō Daishi zenshū text does not necessarily transmit the content of all the preceding manuscripts.
目次はじめに 713
一 法華経寺本と称名寺本 713
二 仁和寺本と随心院本と豊山版 714
三 智山版と全集本 715
四 称名寺別本 716
五 観智院旧蔵本 716
六 図像の系統をめぐって 716
結論 717
ISSN00194344 (P); 18840051 (E)
DOIhttps://doi.org/10.4259/ibk.68.2_713
ヒット数1
作成日2022.09.27
更新日期2022.09.27



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
649992

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ