サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスンリンク
 


加えサービス
書誌管理
書き出し
The Establishment of Self-awareness: An Annotated Translation of Pramāṇavārttika 3.425-4
著者 Lo, King Chung (著)
出版年月日2018.04.12
ページ371
出版者Universität Leipzig
出版サイト https://www.uni-leipzig.de/
出版地Leipzig, Germany [萊比錫, 德國]
資料の種類博碩士論文=Thesis and Dissertation
言語英文=English
学位博士
学校Leipzig University
指導教官Eli Franco
抄録Selbstbewusstsein ist eine der zentralen Grundsätze im Yogācāra. Einige Befürworter des Selbstbewusstseins, wie Devendrabuddhi, Kamalaśīla und Mokṣākaragupta, sagen sogar, dass die Behauptung, dass das Bewusstsein sich selbst nicht bewusst ist, kontraintuitiv ist. Die Aussage impliziert, dass das Selbstbewusstsein weit verbreitet in unserem Alltag akzeptiert ist. Doch in philosophischen und akademischen Studien ist die Kontroverse über die Existenz des Selbstbewusstseins für mehr als fünfzehn Jahrhunderte fortgesetzt. Unter den Gelehrten, die an dieser Debatte beteiligt waren, trug Dharmakīrti 147 Verse im dritten Kapitel seines Meisterwerks Pramāṇavārttika (im Folgenden PV) zur Erklärung und dem Beweis des Selbstbewusstseins bei.
Pramāṇavārttika erschien erstmals 1935 auf der Bühne der südasiatischen Studien, als Sāṅkṛtyāana seine Editio Princeps von Pramāṇavārttikālaṅkārabhāṣya veröffentlichte. Seitdem gibt es eine Fülle von Studien über Pramāṇavārttika und ihre Kommentare, die von erheblicher Bedeutung sind. Allerdings ist die Übersetzung von Pramāṇavārttika, insbesondere die englische Übersetzung, aufgrund des schieren Umfangs der Arbeit und der Obskurität des Textes noch lange nicht abgeschlossen. Angesichts der grundlegenden Bedeutung von Pramāṇavārttika für die Studien über Dharmakīrti, sind erhebliche Anstrengungen erforderlich, um ihre Übersetzung zu fördern. Ich habe 60 Verse (d. H. PV 3.425-484) aus der vollen Größe des 539-Vers-Kapitels Pratyakṣa von Pramāṇavārttika für den Übersetzungsabschnitt in dieser Dissertation gewählt, von denen fast 50 Verse zum ersten Mal ins Englische übersetzt wurden. Die Übersetzung basiert auf meiner Fassung des Sanskrit-Textes, die nach der Zusammenstellung der Sanskritmanuskripte, den früheren Ausgaben, den tibetischen Übersetzungen, der Analyse verschiedener indischer und tibetischer Kommentare und der bisherigen akademischen Studien erfolgt. Im Zuge der Analyse von indischen und tibetischen Kommentaren habe ich auch einige dieser Kommentare übersetzt.
Pramāṇavārttika ist bekannt für seine versförmige Schreibweise, die es uns schwer macht, die tiefen Gedanken von Dharmakīrti zu verstehen, vor allem, wenn es um das Studium des Kapitels Pratjakṣa geht, zu dem kein Autokommentar des Autors gibt. Um die Struktur und die allgemeine Strategie der Argumente von Dharmakīrti besser zu verstehen, stelle ich in Anhang I einen Vergleich der Übersetzung zweier Inhaltsverzeichnisse von PV 3.301-539 vor, die von zwei berühmten tibetischen Gelugpa-Gelehrten erstellt wurden: Gyaltsab und Kedrup. In den Anhängen II und III habe ich einen Überblick über Pramāṇasamuccaya und Vṛtti [nachstehend PS (V)] 1.8c-12 von Gyaltsab sowie einen Leitfadenvergleich zwischen PS (V) 1.8c-12 und PV 3.301- 539 dargestellt. Diese Vergleiche zusammen mit der Einführung der Yogācāra‘s Strategie zum Beweis von Selbstbewusstsein in Candrakīrtis Madhyamakāvatārabhāṣya (eine Übersetzung der Einleitung sich im Anhang IV) bilden die Grundlage für das Kapitel 2, in dem ich die Theorie von Dignāga und Dharmakīrti für das Selbstbewusstsein und ihre Strategie zum Beweis von Selbstbewusstsein, vor allem die detaillierte Strategie, die in PV 3.425-484 verwendet wurde, erkläre. Die Erläuterung der Strategie, die in PV 3.425-484 verwendet wurde, ist auch meine wörtliche Interpretation des Textes, die im Übersetzungsabschnitt übersetzt wurde.
Darüber hinaus stelle ich zwei Argumente für den infiniten Regress des Anderen-Bewusstseins und die Reflexivität des Selbstbewusstseins in den Kapiteln 3 und 4 dar. Der infinite Regress ist ein Argument, das von Dignāga und Dharmakīrti vorgeschlagen wurde, um die Ansichten anderer Gegner zu widerlegen, in denen behauptet wird, dass die Kognition nicht von sich selbst erlebt wird, sondern von einer anderen Kognition. Dieses Argument erhielt die Resonanz von ihren indischen Gegnern, wie Kumārila und Bhaṭṭa Jayanta. Ich hatte keine Aufmerksamkeit auf das infinite Regressargument gelenkt, bis
ヒット数130
作成日2023.04.21
更新日期2023.04.21



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
669126

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ