サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスンリンク
 


加えサービス
書誌管理
書き出し
載道與言志的馬華佛教散文:以郭蓮花散文為個案=Mahua Buddhist Prose of Zaidao and Yanzhi: A Case Study of Kek Lian Wah's Prose Writings
著者 林春美 (著)=Lim, Choon Bee (au.)
掲載誌 回顧與前瞻馬來西亞佛教:第一屆馬來西亞佛教國際研討會論文集=Retrospective and Perspective of Malaysian Buddhism: Proceeding of the 1st International Conference on Malaysian Buddhism
出版年月日2010.11
ページ225 - 237
出版者馬來西亞佛教學術研究會=Buddhist Research Society of Malaysia
出版サイト http://www.brsm.org.my
出版地Petaling Jaya, Selangor, Malaysia [八打靈再也, 雪蘭莪州, 馬來西亞]
資料の種類會議論文=Proceeding Article
言語中文=Chinese
抄録本文借周作人「載道」與「言志」兩種文學潮流的術語,以指稱馬華佛教散文創作的兩類狀況:一類有意識進行佛理之闡述,寫作具顯著的宗教目的;另一類體現佛教文化思想之影響,而不以弘揚教義為書寫之旨趣。本文以兼得此二味的郭蓮花散文為討論個案,闡述載道與言志的馬華佛教散文的面貌與成就。

This article implicates the condition of Mahua Buddhist prose writing with the literary terminology of Zhou Zuoren, namely “zaidao” (conveying tao) and “yanzhi” (expressing one’s will). It refers the former to the prose with obvious religious purpose to elaborate Buddhism, and the latter to the works which reflect the impact of Buddhist culture and thought but do not aim to promote the religious teachings. Taking the creative prose works by Kek Lian Wah as a case study, this article discusses the performances and achievements of Mahua Buddshist prose of both zaidao and yanzhi aspects.
目次一 225
二 227
三 232
四 236
ISBN9789671009109
ヒット数226
作成日2023.12.04
更新日期2023.12.04



Chrome, Firefox, Safari(Mac)での検索をお勧めします。IEではこの検索システムを表示できません。

注意:

この先は にアクセスすることになります。このデータベースが提供する全文が有料の場合は、表示することができませんのでご了承ください。

修正のご指摘

下のフォームで修正していただきます。正しい情報を入れた後、下の送信ボタンを押してください。
(管理人がご意見にすぐ対応させていただきます。)

シリアル番号
688417

検索履歴
フィールドコードに関するご説明
検索条件ブラウズ