網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
梵本《中論》「歸敬偈」之解讀與相關研究之評析
作者 釋果傳 (著)
出處題名 全國佛學論文聯合發表會論文集(第32屆)
出版日期2021.09
頁次1 - 30
出版者香光尼眾佛學院
出版者網址 https://hkbi.gaya.org.tw/
出版地嘉義縣, 臺灣 [Chia-i hsien, Taiwan]
資料類型會議論文=Proceeding Article
使用語言中文=Chinese
附註項作者為福嚴佛學院研究所。
關鍵詞中論歸敬偈; 八不中道; 八不緣起; 善滅諸戲論; 諸說中第一
摘要本文以《中論》梵本為主,探討此論「歸敬偈」兩句詩頌的義涵。在比對其他語言之譯本以及各種古代漢譯本與現代詮釋之後,發現在理解此歸敬偈上存有差異。本論文之問題意識受《中觀思想講錄》第五章之內容所啟發,從而發展出三大主要議題——「八不緣起與八不中道」之義趣上的異同,及「善滅諸戲論」與「諸說中第一」各自在梵語文句之理解上是否有不同詮釋之可能性。以上三大議題實質上已涵蓋歸敬偈的全部內容,透過此三部分,本文將進行相關之探討和詮釋,通過與中觀義理的結合,試圖釐清當中所呈現出之不同理解的旨趣。從本論文所得到的結果來看,筆者認為古代漢譯與註釋者在其翻譯或註解上亦有其善巧,同時義理上與梵語文法上也能找到相關之依據,客觀上來說並無曲解或誤解梵本原文的意思。
目次一、前言 2
(一)研究動機 2
(二)問題意識 2
(三)研究方法與研究範圍 4
二、歸敬偈各種語言及文本 4
(一)梵本12原文 4
(二)漢譯本 8
(三)英文譯本 9
(四)藏文譯本 11
三、「歸敬偈」在各註釋書中的意義 12
(一)《中論》(青目釋) 12
(二)月稱《明句論》 13
(三)宗喀巴《正理海》13
(四)吉藏《中觀論疏》 14
(五)印順法師《中觀論頌講記》 15
四、主要議題與相關評析 15
(一) 八不緣起與八不中道 15
1、八不緣起 15
2、八不中道 21
(二) 善滅諸戲論 22
(三) 諸說中第一 26
五、結論 27







點閱次數371
建檔日期2022.10.06
更新日期2023.09.22










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
650641

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽