網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結


高橋尚夫  

 

已收錄 75 篇著作,其中有11 篇全文  

 
著者本人提供授權著者本人提供書目校正著者資訊 2012.03.05 建檔, 2021.11.25 更新
序號:

48103

別名:

Takahashi, Hisao = 髙橋尚夫 = たかはしひさお

分類:

個人著者

網站:
全文 題名 作者 出處 出版日期
  「略出念誦経」と「ヴァジュローダヤ」--入マンダラについて=""Ryakushutsunenjukyo"" and ""Vajrodaya"" : on the mandalapravesa 高橋尚夫 (著)=Takahashi, Hisao (au.) 密教学研究 1982.03
  『不空羂索神変真言経』の梵本について=On the manuscript of the Amoghapasakalparaja 高橋尚夫 (著)=Takahashi, Hisao (au.) 印度學佛教學研究 =Journal of Indian and Buddhist Studies=Indogaku Bukkyōgaku Kenkyū 1992.03.20
  『初会金剛頂経』における「金剛薩〔タ〕成就法」について 高橋尚夫 佛教學=Journal of Buddhist Studies=仏教学=ブッキョウガク=Bukkyōgaku 1996.12
  『金剛起経』について=On the ``Kon-go-kigyo'' 高橋尚夫 (著)=Takahashi, Hisao (au.) 豊山教学大会紀要=Memoirs of the Society for the Buzan Study=ブザン キョウガク タイカイ キヨウ 1979.10
  『金剛頂経』和訳(1)=An Annotated Japanese Translation Of the Sarvatathagatatattvasamgraha With Anandagarbha's Tattvalokakari(1) 髙橋尚夫 豊山学報=豊山學報=ブザン ガクホウ=Buzan Gakuhō 2017.03
  『金剛頂経』和訳(2)=An Annotated Japanese Translation of the Sarvatathāgatatattvasaṃgraha with Ānandagarbha's Tattvālokakarī (2) 髙橋尚夫 (著)=たかはしひさお (au.) 豊山学報=豊山學報=ブザン ガクホウ=Buzan Gakuhō 2018.03.31
  『金剛頂経』和訳(3)=An Annotated Japanese Translation of the Sarvatathāgatatattvasaṃgraha with Ānandagarbha's Tattvālokakarī (3) 髙橋尚夫 (著)=たかはしひさお (au.) 豊山学報=豊山學報=ブザン ガクホウ=Buzan Gakuhō 2019.03.31
  『金剛頂経』和訳(6) 髙橋尚夫 (譯) 豊山学報=豊山學報=ブザン ガクホウ=Buzan Gakuhō 2022.03
  『金剛頂経』和訳(五)=An Annotated Japanese Translation of the Sarvatathagatatattvasamgraha with Anandagarbha's Tattvalokakari(5) 髙橋尚夫 (著)=たかはしひさお (au.) 豊山学報=豊山學報=ブザン ガクホウ=Buzan Gakuhō 2021.03.31
  『金剛頂経』和訳(四)=An Annotated Japanese Translation of the Sarvatathagatatattvasamgraha with Anandagarbha's Tattvalokakari(4) 髙橋尚夫 (著)=たかはしひさお (au.) 豊山学報=豊山學報=ブザン ガクホウ=Buzan Gakuhō 2020.03.31
  『理趣經』「二十五真言」について=On the Twenty Five Mantras Of "Rishukyo" 高橋尚夫 豊山学報=豊山學報=ブザン ガクホウ=Buzan Gakuhō 2015.03
  『維摩経』と『智光明荘厳経』=《維摩經》與《智光明莊嚴經》=Vimalakīrtinirdeśa and Sarvabuddhaviṣayāvatārajñānālokālaṃkāra 高橋尚夫 (著)=Takahashi, Hisao (au.) 佛光學報=Fo Guang Journal of Buddhist Studies 2015.07
  『維摩経』と『智光明荘厳経』=《維摩詰經》《智光明莊嚴經》=Vimalakīrtinirdeśa and Sarvabuddhaviṣayāvatārajñānālokālaṃk āra 高橋尚夫 =Takahashi, Hisao 第一屆「維摩經與東亞文化」國際研討會論文集 2014.09
  『維摩経』と『智光明荘厳経』にでる共通の偈頌について=On the Verses in the Vimalakirtinirdesa and the Jnanalokalamkara 高橋尚夫 (著)=Takahashi, Hisao (au.) 大正大学綜合佛教研究所年報=Annual of the Institute for Comprehensive Studies of Buddhism, Taisho University=タイショウ ダイガク ソウゴウ ブッキョウ ケンキュウジョ ネンポウ=大正大学綜合仏教研究所年報 2011.03
  『諸法無行經』師子遊歩菩薩の段 和訳 高橋尚夫 豊山学報=豊山學報=ブザン ガクホウ=Buzan Gakuhō 2005.03
  『諸法無行經』喜根菩薩の段 和訳=Japanese Translation of selected passages "Sarvadhar-mapravrttinirdesa" 高橋尚夫 (著)=Takahashi, Hisao (au.); 大正大学真言学智山研究室 (編) 智山学報=Journal of Chizan Studies=智山學報 2005.03.31
  『諸法無行経』文殊師利菩薩の段 和訳(完) 高橋尚夫 豊山学報=豊山學報=ブザン ガクホウ=Buzan Gakuhō 2006.03
  『仏遺教経』の和訳 高橋尚夫 (著) 真言宗豊山派総合研究院紀要=Shingonshuu Buzanha Sougou Kenkyuuin kiyou 2004.03
  <共同研究>梵文声聞地 : 初瑜伽処中出離地,和訳・科文 [第一戒律儀其之二・第二根律儀] Katsube, Takatoshi ; Matsunami, Yasuo ; Takahashi, Hisao 大正大学綜合佛教研究所年報=Annual of the Institute for Comprehensive Studies of Buddhism, Taisho University=タイショウ ダイガク ソウゴウ ブッキョウ ケンキュウジョ ネンポウ=大正大学綜合仏教研究所年報 1985.03
  Jñānasiddhi第十五章:和訳=The Fifteenth Chapter of the Jñānasiddhi, a Japanese Translation 高橋尚夫 (著)=Takahashi, Hisao (au.) 豊山教学大会紀要=Memoirs of the Society for the Buzan Study=ブザン キョウガク タイカイ キヨウ 1977.10.15
  Prajñopāyaviniscayasiddhi - 和訳(一) 高橋尚夫 豊山学報=豊山學報=ブザン ガクホウ=Buzan Gakuhō 1980.03
  Prajñopāyaviniscayasiddhi - 和訳(二) 高橋尚夫 豊山学報=豊山學報=ブザン ガクホウ=Buzan Gakuhō 1982.03
  Samaya と Saṃvara : 三昧耶戒の一理解=Samaya and Saṃvara 高橋尚夫 (著)=たかはしひさお (au.) 豊山教学大会紀要=Memoirs of the Society for the Buzan Study=ブザン キョウガク タイカイ キヨウ 1980.09
  Sarvaburgatiparisodhanatantra(五)校訂と和訳 高橋尚夫 豊山学報=豊山學報=ブザン ガクホウ=Buzan Gakuhō 1986.03
  Sarvadurgatiparisodhanatantra(3) - 校訂と和訳 高橋尚夫 豊山学報=豊山學報=ブザン ガクホウ=Buzan Gakuhō 1984.03
  Sarvadurgatiparisodhanatantra(四) - 校訂と和訳 高橋尚夫 豊山学報=豊山學報=ブザン ガクホウ=Buzan Gakuhō 1985.03
  アーナンダガルバ作『金剛薩埵成就法略次第』=A Japanease Translation Of Ānandagarbhai's Vajraiasattvasādhanopeyika 高橋尚夫 (著)=Takahashi, Hisao (au.) 豊山教学大会紀要=Memoirs of the Society for the Buzan Study=ブザン キョウガク タイカイ キヨウ 1997.03.31
  アーナンダガルバ作『金剛薩埵成就法略次第』=A Japanese Translation of Anandagarbhai's Vajraiasattvasadhanopeyika 高橋尚夫 (著) 智山学報=Journal of Chizan Studies=智山學報 1997.03.31
  アーナンダガルバ研究:序説=A Study of the Life and Works of Ānandagarbha: Introduction 高橋尚夫 (著)=Takahashi, Hisao (au.) 豊山教学大会紀要=Memoirs of the Society for the Buzan Study=ブザン キョウガク タイカイ キヨウ 1999.11.01
  ア-ナンダガルバ作『金剛薩〔タ〕成就法広次第』和訳 高橋尚夫 豊山学報=豊山學報=ブザン ガクホウ=Buzan Gakuhō 1997.03
  ヴァジュラパーニ著『仏母般若波羅蜜多心「経」註・義灯』和訳=The Japanese Translation Of Vajrapani's Commentary On the Prajnaparamita-hrdaya ヴァジュラパーニ; 高橋尚夫 豊山学報=豊山學報=ブザン ガクホウ=Buzan Gakuhō 2012.03
  チベット語文字盤について=Report on a Newly-made Photographic Printer of Tibetan Alphabet 高橋尚夫 (著)=たかはしひさお (au.) 豊山教学大会紀要=Memoirs of the Society for the Buzan Study=ブザン キョウガク タイカイ キヨウ 1978.10.15
  チベット語初等文法 前田亮道; 高橋尚夫 2004.05
  ヘーヴァジュラタントラ索引(蔵梵漢)=Index Of the Hevajratantra 髙橋尚夫; 横山裕明 豊山学報=豊山學報=ブザン ガクホウ=Buzan Gakuhō 2017.03
  ラモットの維摩経入門=L'Enseignement de Vimalakīrti (Vimalakīrtinirdeśa)=The teaching of Vimalakīrti ラモット, É. (著)=Lamotte ,Étienne (au.); 高橋尚夫 (監修)=Takahashi, Hisao (supervise); 西野翠 (譯)=Nishino, Midori (tr.) 2015.03.21
  古慶梵讃について=On the Mangalagatha 高橋尚夫 (著)=Takahashi, Hisao (au.) 大正大学綜合佛教研究所年報=Annual of the Institute for Comprehensive Studies of Buddhism, Taisho University=タイショウ ダイガク ソウゴウ ブッキョウ ケンキュウジョ ネンポウ=大正大学綜合仏教研究所年報 1979.05
  弘法大師空海と『維摩経』 高橋尚夫 (著) 豊山教学大会紀要=Memoirs of the Society for the Buzan Study=ブザン キョウガク タイカイ キヨウ 2017.03
  本尊の原語をめぐって -- 密教経典を中心として=On the Sanskrit Eguivalents of ""Honzon"" 高橋尚夫 =Takahashi, Hisao 大正大学大学院研究論集=Journal of the Graduate School, Taisho University=タイショウ ダイガク ダイガクイン ケンキュウ ロンシュウ 1978.02
  光明真言について--その原典の立場から=On the Komyo Shingon (mahamudrabhiseka-mantra) : A Comparative Study from Sanskrit, Tibet and Chinese Texts 高橋尚夫 (著)=Takahashi, Hisao (au.) 密教学研究 1995.03
  百字の偈について 髙橋尚夫 (著) 豊山教学大会紀要=Memoirs of the Society for the Buzan Study=ブザン キョウガク タイカイ キヨウ 2022.03
  西蔵文『四十二章経』について 高橋尚夫 豊山学報=豊山學報=ブザン ガクホウ=Buzan Gakuhō 2001.09
  髙橋尚夫 (著) 真言宗豊山派総合研究院紀要=Shingonshuu Buzanha Sougou Kenkyuuin kiyou 2021.03
  髙橋尚夫 (著) 真言宗豊山派総合研究院紀要=Shingonshuu Buzanha Sougou Kenkyuuin kiyou 2022.03
  髙橋尚夫 (著) 真言宗豊山派総合研究院紀要=Shingonshuu Buzanha Sougou Kenkyuuin kiyou 2023.03
  松長有慶編著『インド後期密教』(上)方便・父タントラ系の密教 (下)般若・母タントラ系の密教 高橋尚夫 (著)=Takahashi, Hisao (au.) 密教学研究 2009.03
  法身とは何か 『維摩経』と『智光明荘厳経』より=A study on the Dharmakaya : based on the Vimalakartinirdesa and the Jnanalokalamkarasutra 高橋尚夫 (著)=Takahashi, Hisao (au.) 密教学研究 2016.03
  空海とインド中期密教 高橋尚夫 (編)=Takahashi, Hisao (ed.); 野口圭也 (編)=Noguchi, Keiya (ed.); 大塚伸夫 (編)=Otsuka, Nobuo (ed.) 2016.09.20
  金剛界大曼茶羅儀軌一切金剛出現 - 和訳 完 高橋尚夫 豊山学報=豊山學報=ブザン ガクホウ=Buzan Gakuhō 1987.03
  金剛界大曼荼羅儀軌 一切金剛出現 第一瑜伽三摩地品 和訳=Japanese Translation of the vajradhātumahāmaṇḍalopāyika Sarvavajrodaya “Ādiyogasamādhi” 高橋尚夫 (著)=Takahashi, Hisao (au.) 密教文化=Journal of Esoteric Buddhism=ミッキョウ ブンカ=Quarterly reports on Esoteric Buddhism=The quarterly reports on Esoteric Buddhism=Repcrits on the esteric buddhisem 1988.01.21
  金剛頂経の字句について=On the Words of Tattva-saṁgraha 高橋尚夫 (著)=Takahashi, Hisao (au.) 豊山教学大会紀要=Memoirs of the Society for the Buzan Study=ブザン キョウガク タイカイ キヨウ 1973.06.15
  金剛会大曼茶羅儀軌一切金剛出現 - 余滴 高橋尚夫 豊山学報=豊山學報=ブザン ガクホウ=Buzan Gakuhō 1988.03
  金剛会大曼荼羅儀軌一切金剛出現 - 第一瑜伽三摩地品・西蔵本校訂併梵文補塡 高橋尚夫 豊山学報=豊山學報=ブザン ガクホウ=Buzan Gakuhō 1990.03
  書評・新刊紹介=Book Review 遠藤祐純 (評論); 高田順仁 (評論); 高橋尚夫 (評論); 静慈円 (評論) 密教学研究 1985.03
  般若心経註釈集成:インド・チベット編 渡辺章悟 (編)=Watanabe, Shogo (ed.); 高橋尚夫 (編)=Takahashi, Hisao (ed.) 2016.09.28
  般若心経註釈集成:中国・日本編 渡辺章悟 (編)=Watanabe, Shogo (ed.); 高橋尚夫 (編)=Takahashi, Hisao (ed.) 2018.07.30
  般若理趣経の註釈的研究(5)「第六段 金剛拳理趣会品」・「第七段 文殊師利理趣会品」・「第八段 纔発意菩薩理趣会品」=A Study Of Annotationes Of Prajnaparamita-nayapancasatika (5th) 高橋尚夫 豊山学報=豊山學報=ブザン ガクホウ=Buzan Gakuhō 2008.03
  般若理趣経の註釈的研究(6)「第九段 虚空庫菩薩理趣品」・「第十段 摧一切魔菩薩理趣品」=A Study of Annotationes Of the Prajnaparamita-nayapancasatika (6th) 高橋尚夫 豊山学報=豊山學報=ブザン ガクホウ=Buzan Gakuhō 2009.03
  般若理趣経の註釈的研究(7)「第十一段 降三世教令輪品」・「第十二段 外金剛部品」・「第十三段 七母女天集会品」・「第十四段 三兄弟集会品」・「第十五段 四姉妹集会品」=A Study Of Annotationes Of the Prajnaparamita-nayapancasatika (7th) 高橋尚夫 豊山学報=豊山學報=ブザン ガクホウ=Buzan Gakuhō 2010.03
  般若理趣経の註釈的研究(8・完)「第十六段 四波羅蜜部大曼荼羅品」・「第十七段 五種秘密三摩地品」・「第十八段 称讃流通分」=A Study Of Annotationes Of the Prajnaparamita-nayapancasatika (8th) 高橋尚夫 豊山学報=豊山學報=ブザン ガクホウ=Buzan Gakuhō 2011.03
  般若理趣経の註釈的研究(二):「初段・第二正説分」=A study of Annotations of Prajnaparamitanaya Pancasatilca (2) 高橋尚夫 (著)=Takahashi, Hisao (au.); 大正大学真言学智山研究室 (編) 智山学報=Journal of Chizan Studies=智山學報 2007.03.31
  曼荼羅図典 広沢隆之; 小山典勇; 小峰弥彦; 染川英輔; 高橋尚夫 1993.02
  御註『四十二章経』書下し 髙橋尚夫 (著) 真言宗豊山派総合研究院紀要=Shingonshuu Buzanha Sougou Kenkyuuin kiyou 2016.03
  梵文和訳維摩経 西野翠=Nishino, Midori; 高橋尚夫=Takahashi, Hisao 2011.01
  梵文声聞地 : 初瑜伽処中出離地,和訳・科文 Katsube, Takatoshi ; Matsunami, Yasuo ; Takahashi, Hisao 大正大学綜合佛教研究所年報=Annual of the Institute for Comprehensive Studies of Buddhism, Taisho University=タイショウ ダイガク ソウゴウ ブッキョウ ケンキュウジョ ネンポウ=大正大学綜合仏教研究所年報 1984.03
  梵文声聞地 : 初瑜伽処中出離地・和訳科文 [第三 於食知量] Katsube, Takatoshi ; Matsunami, Yasuo ; Takahashi, Hisao 大正大学綜合佛教研究所年報=Annual of the Institute for Comprehensive Studies of Buddhism, Taisho University=タイショウ ダイガク ソウゴウ ブッキョウ ケンキュウジョ ネンポウ=大正大学綜合仏教研究所年報 1986.03
  梵文声聞地(六): 初瑜伽処中出離地,和訳・科文 Katsube, Takatoshi ; Matsunami, Yasuo ; Takahashi, Hisao 大正大学綜合佛教研究所年報=Annual of the Institute for Comprehensive Studies of Buddhism, Taisho University=タイショウ ダイガク ソウゴウ ブッキョウ ケンキュウジョ ネンポウ=大正大学綜合仏教研究所年報 1987.03
  梵文声聞地:初瑜伽処中,趣入地 和訳・科文=Sravakabhumi,: Avatarabhumi 松涛泰雄 =Matsunami, Yasuo ; 高橋尚夫 =Takahashi, Hisao ; 勝部隆敏 =Katsube, Takatoshi 大正大学綜合佛教研究所年報=Annual of the Institute for Comprehensive Studies of Buddhism, Taisho University=タイショウ ダイガク ソウゴウ ブッキョウ ケンキュウジョ ネンポウ=大正大学綜合仏教研究所年報 1982.03
  梵文声聞地:初瑜伽処中種姓地,和訳・科文=Sravakabhumi,: Gotrabhumi 松涛泰雄 =Matsunami, Yasuo ; 高橋尚夫 =Takahashi, Hisao ; 勝部隆敏 =Katsube, Takatoshi 大正大学綜合佛教研究所年報=Annual of the Institute for Comprehensive Studies of Buddhism, Taisho University=タイショウ ダイガク ソウゴウ ブッキョウ ケンキュウジョ ネンポウ=大正大学綜合仏教研究所年報 1981.03
  梵字の意味するもの(1)悉曇三密鈔第八 字相字義門 訳註 高橋尚夫 (著); 青木亮敬 (著) 真言宗豊山派総合研究院紀要=Shingonshuu Buzanha Sougou Kenkyuuin kiyou 2012.03
  梵字の意味するもの(2)悉曇三密鈔第八 字相字義門 訳註 高橋尚夫 (著); 青木亮敬 (著) 真言宗豊山派総合研究院紀要=Shingonshuu Buzanha Sougou Kenkyuuin kiyou 2013.03
  梵字の意味するもの(3・完)悉曇三密鈔第八 字相字義門 訳註 高橋尚夫 (著); 青木亮敬 (著) 真言宗豊山派総合研究院紀要=Shingonshuu Buzanha Sougou Kenkyuuin kiyou 2014.03
  新国訳大蔵経 インド撰述部 12-7 密教部:要略念誦経・諸仏境界摂真実経・真実摂大乗現証大教王経・蕤呬耶経・無畏三蔵禅要 北條賢三 (校注)=Hojo, Kenzo (Proofread & annotate); 高橋尚夫 (校注)=Takahashi, Hisao (Proofread & annotate); 木村秀明 (校注)=Kimura, Hideaki (Proofread & annotate); 大塚伸夫 (校注)=Otsuka, Nobuo (Proofread & annotate) 1996.09.01
  新国訳大蔵経 インド撰述部 12-7 密教部:要略念誦経・諸仏境界摂真実経・真実摂大乗現証大教王経・蕤呬耶経・無畏三蔵禅要(カバー装) 北條賢三 (校注)=Hojo, Kenzo (Proofread & annotate); 高橋尚夫 (校注)=Takahashi, Hisao (Proofread & annotate); 木村秀明 (校注)=Kimura, Hideaki (Proofread & annotate); 大塚伸夫 (校注)=Otsuka, Nobuo (Proofread & annotate) 2019.11.20
  灌頂必携=Kanjo-hikkei (Memorandum Indispensable to the Consecration Ceremony (Abhiṣeka)) 高橋尚夫 (著)=Takahashi, Hisao (au.) 豊山教学大会紀要=Memoirs of the Society for the Buzan Study=ブザン キョウガク タイカイ キヨウ 1991.11.09
  発菩提心偈について=On Some Verses Concerning the Bodhicitta-utpāda 高橋尚夫 (著)=Takahashi, Hisao (au.) 豊山教学大会紀要=Memoirs of the Society for the Buzan Study=ブザン キョウガク タイカイ キヨウ 1983.10