|
|
|
|
|
|
《安般守意經》經序思想與安般闡釋 -- 以康僧會、道安為研究中心 |
|
|
|
Author |
釋妙博 (著)
|
Source |
全國佛學論文聯合發表會論文集(第19屆)
|
Date | 2008.09.20 |
Pages | 1 - 38 |
Publisher | 法鼓佛教學院=Dharma Drum Buddhist College |
Publisher Url |
http://www.ddbc.edu.tw/zh/
|
Content type | 會議論文=Proceeding Article |
Language | 中文=Chinese |
Note | 佛光大學宗教學系一年級 |
Keyword | 康僧會; 道安; 金剛寺; 守意; 《六度集經》 |
Abstract | 《安般守意經》是追本溯源中國佛教初期「止觀」禪法源頭之重要經典。本經雖成書於後漢,但目前《大正藏》收錄之內容卻包含了魏晉註釋家之註釋,為《安般守意經》增添了解讀上的複雜性。而《安般守意經》之傳入期間,正好與中國本土老莊、道家養生「呼吸法」相互激盪。在中印不同文化、思想、語言背景之下,《安般守意經》如何融入中國社會,並廣為中國人所接受?魏晉之註釋家是否因此而受到老莊之「守一」、「心齋」、「坐忘」等修習思想影響?在中印不同文化下,註釋家對二者之詮關與實踐為何?這些問題隨著日本金剛寺本新發現的《安般守意經》為此研究提供新的研究方向。而且,經過二者版本之比對,可為《大正藏》本「經」、「註」不分之安般禪觀重新解碼,並籍此重新探究魏晉註釋家對安般禪觀之詮釋與實踐。本論文主要是魏.康僧會與東晉.道安之安般經序為主要研究對象。康僧會與道安闡釋安般禪觀之特點:就佛教經典之角度,康僧會借助於《六度集經》之〈禪度無極〉、《陰持入經》、金剛寺本《安般守意經》、《佛說解十二門經》;道安則借助於《修行道地經》之「神足品」、「數息品」及《法句經》之〈惟念品〉思想。從中國本土思想之角度,康僧會與道安曾受過道家思想之薰陶,無可避免地也把道家思想附會於「安般守意」之詮釋。不過,二者最大共通之處皆從其他禪經尋求對「安般守意」有更貼切、更好的解釋。這可推演出,自安世高翻譯《安般守意經》以來,安般禪的修行方法對於接受佛教的中國人算是一項獨特且高明,並有別於中土本有的修練成仙方法。但是,習禪之人若要依據《安般守意經》修行,則可能其缺點就是沒有很具體的提出整個修練過程。此一觀點可從道安的兩位弟子僧叡、慧遠在離開道安後,不斷尋求更具體的禪經翻譯,以期得到確實的習禪修習方法一事,獲得印證。而且,研究結果也顯示,《安般守意經》翻譯與註釋之形成,乃經由安世高翻譯時大量使用中國本土語彙,為第一次「語際意義轉換」。後安世高「口解」安般禪觀,首次將《安般守意經》正式介紹給中土人士。魏.康僧會則依據「口解」內容之記載做第二次的「語際意義轉換」,以中國人理解的方式註釋《安般守意經》,形成二次的「漢化安般禪觀」。爾後,東晉.道安也依據康僧會之註釋再註其下,形成第三次「漢化安般禪觀」。而「安般守意」之實踐語義與本土老莊之「守一」、「心齋」、「坐忘」思想相較之下,僅是某程度上的性質雷同,其實踐內涵卻非常迥異。此也導論出魏晉之註釋家對初期中國佛教禪觀初步認知,尚處於摸索之階段,以致在詮釋與解讀上出現「誤讀」之現象。加上《安般守意經》修習次第之內容過於簡略,魏晉註釋家又偏重「禪定」止門之學,忽略「禪觀」之觀法理論與實踐,把習禪與神通等量齋觀,卻為隋唐天台智顗創化出更體系化的中國佛教禪觀奠定基礎。
|
Table of contents | 一、前言 二、 〈安般守意經序〉之安般禪觀思想 (一) 魏.康僧會〈安般守意經序〉之安般禪觀思想 1. 康僧會與安世高、會稽陳慧之關係 2. 康僧會安般禪觀思想之多元性 三、 東晉.道安〈安般注序〉之安般禪觀思想 (一) 道安生平背景與著述 (二) 〈安般注序〉之安般禪觀思想 四、 結語 |
Hits | 1388 |
Created date | 2009.03.11 |
Modified date | 2023.10.06 |
|
Best viewed with Chrome, Firefox, Safari(Mac) but not supported IE
|