|
|
 |
|
|
|
|
|
Update on the Development of the Digital Dictionary of East Asian Buddhist Terms |
|
|
|
Author |
Muller, Charles
|
Source |
太平洋鄰里協會會論文集=Proceedings of EBTI, ECAI, SEER & PNC Joint Meeting
|
Date | 1999 |
Pages | 417 - 424 |
Publisher | 中央研究院計算中心 |
Location | 臺北市, 臺灣 [Taipei shih, Taiwan] |
Content type | 會議論文=Proceeding Article |
Language | 英文=English |
Note | 會議地點: 台北中央研究院, 主協辦單位:中央研究院計算中心 |
Keyword | Muller, Charles; 佛教術語; 東亞; 數位化; 全球資訊網; Dictionary of East Asian Buddhist Terms; DEABTBuddhist Term; East Asia; Digitalization; World Wide Web; XML |
Abstract | A full history and explanation of the content and structure of this dictionary was offered in a prior paper,entitled "The Structure and Function of the Interlinked Electronic CJK-English and Buddhist CJK-English Dictionaries" which is available on the Web at . Therefore,aside from a brief summary,the present report will not repeat the explanations of structure and content contained in that paper,but focus instead on developments since the presentation of that paper-a period of approximately nine months.
The compilation of the digital Dictionary of East Asian Buddhist Terms (DEABT),along with the companion Dictionary of East Asian Literary CJK Terms (DEALT) began in 1986. It was first converted to HTML format and placed on the web in 1995,at that time containing approximately 3000 terms. From 1995 to the present,the technical sophistication and structure of the dictionary have been under continuous development,with a gradual move toward XML validity. In the summer of 1998,both compilations were converted from S-JIS encoding to Unicode Text (UCS-2) format. In December of 1998,both compilations were made XML-valid,complete with rudimentary Document Type Definition (DTD) and eXtensible Style Language (XSL) files. |
Hits | 511 |
Created date | 2001.02.21
|
Modified date | 2015.08.11 |

|
Best viewed with Chrome, Firefox, Safari(Mac) but not supported IE
|
|
|