Site mapAbout usConsultative CommitteeAsk LibrarianContributionCopyrightCitation GuidelineDonationHome        

CatalogAuthor AuthorityGoogle
Search engineFulltextScripturesLanguage LessonsLinks
 


Extra service
Tools
Export
玄奘はなぜ『般若心経』において自性という言葉を翻訳しなかったのであろうか=Why Did Xuanzang Not Translate the Term Svabhaya in the Prajnaparamitahrdaya?
Author 李泰昇 (著)=Lee, Tae-seung (au.)
Source 印度學佛教學研究 =Journal of Indian and Buddhist Studies=Indogaku Bukkyōgaku Kenkyū
Volumev.62 n.2 (總號=n.132)
Date2014.03
Pages902 - 898
Publisher日本印度学仏教学会
Publisher Url http://www.jaibs.jp/
Location東京, 日本 [Tokyo, Japan]
Content type期刊論文=Journal Article
Language日文=Japanese
Keyword『般若心経』; 五蘊皆空; 五蘊自性空; 玄奘; 観音親授本; 『根本中頌』; 自性
ISSN00194344 (P); 18840051 (E)
Hits353
Created date2015.09.08
Modified date2019.05.23



Best viewed with Chrome, Firefox, Safari(Mac) but not supported IE

Notice

You are leaving our website for The full text resources provided by the above database or electronic journals may not be displayed due to the domain restrictions or fee-charging download problems.

Record correction

Please delete and correct directly in the form below, and click "Apply" at the bottom.
(When receiving your information, we will check and correct the mistake as soon as possible.)

Serial No.
546088

Search History (Only show 10 bibliography limited)
Search Criteria Field Codes
Search CriteriaBrowse