|
|
|
試析《維摩詰所說經》與《說無垢稱經》不同的翻譯風格 |
|
|
|
Author |
范晶晶 (著)=Fan, Jing-jing (au.)
|
Source |
世界宗教文化=The Religious Cultures in the World
|
Volume | n.2 |
Date | 2013.04 |
Pages | 108 - 111 |
Publisher | 中國社會科學院世界宗教研究所雜誌社 |
Publisher Url |
http://iwr.cass.cn/
|
Location | 北京, 中國 [Beijing, China] |
Content type | 期刊論文=Journal Article |
Language | 中文=Chinese |
Note | 作者為北京大學中文系比較文學專業博士 |
Keyword | 維摩詰所說經; 說無垢稱經; 鳩摩羅什; 玄奘; 翻譯; 風格 |
Abstract | 本文主要比較《維摩詰所說經》與《說無垢稱經》的不同翻譯風格,以此探討佛經翻譯中的一些問題。 |
Table of contents | 一、簡潔與繁複 108 二、歸化與異化 109 三、傳教與翻譯 110 結語:意譯與直譯 111 |
ISSN | 10076255 (P) |
Hits | 588 |
Created date | 2017.03.17 |
Modified date | 2024.03.08 |
|
Best viewed with Chrome, Firefox, Safari(Mac) but not supported IE
|