|
|
 |
|
|
|
|
|
The story of Hastinī in the Mahāvastu and Fobenxingji jing |
|
|
|
Author |
Karashima, Seishi (著)
;
Marciniak, Katarzyna (著)
|
Source |
創価大学国際仏教学高等研究所年報=Annual Report of the International Research Institute for Advanced Buddhology at Soka University=ソウカ ダイガク コクサイ ブッキョウガク コウトウ ケンキュウジョ ネンポウ
|
Volume | v.22 |
Date | 2019 |
Pages | 103 - 124 |
Publisher | 創価大学・国際仏教学高等研究所 |
Publisher Url |
http://iriab.soka.ac.jp/publication/
|
Location | 八王子, 日本 [Hachioji, Japan] |
Content type | 期刊論文=Journal Article |
Language | 英文=English |
Keyword | Mahāvastu; jātaka; Hastinī; Fobenxingji jing; Buddhist Hybrid Sanskrit |
Abstract | In this article, the following three versions of the story of Hastinī are juxtaposed and compared, namely the Hastinī-jātaka (the narrative verses), Hastinī-parikalpa (the expository prose) in the Mahāvastu and a narrative story concerning Rāhula in the Chinese Fobenxingji jing 佛本行集經, T. 3, no. 190, translated by Jñānagupta 闍那崛多 in 591 C.E. We have tried to investigate the relationship between these three versions, as well as to highlight similarities and differences among them. Moreover, we were able to clarify difficult expressions in both Sanskrit and Chinese versions by comparing parallels. |
ISSN | 13438980 (P) |
Hits | 308 |
Created date | 2021.11.19 |
Modified date | 2021.11.19 |

|
Best viewed with Chrome, Firefox, Safari(Mac) but not supported IE
|
|
|