Site mapAbout usConsultative CommitteeAsk LibrarianContributionCopyrightCitation GuidelineDonationHome        

CatalogAuthor AuthorityGoogle
Search engineFulltextScripturesLanguage LessonsLinks
 


Extra service
Tools
Export
梵文『菩薩蔵経』と漢蔵訳本の関係について ――前四品,第十一品,第十二品を中心に――=On the Relationships among the Sanskrit Text of the Bodhisattvapiṭaka-sūtra and Its Parallel Chinese Translations and the Tibetan Translation: Based on the First Four Chapters, Chapter XI, and XII
Author 釋象本 (著)
Source 印度學佛教學研究 =Journal of Indian and Buddhist Studies=Indogaku Bukkyōgaku Kenkyū
Volumev.65 n.1 (總號=n.140)
Date2016.12.20
Pages325 - 320
Publisher日本印度学仏教学会
Publisher Url http://www.jaibs.jp/
Location東京, 日本 [Tokyo, Japan]
Content type期刊論文=Journal Article
Language日文=Japanese
Note中国佛学院専任講師
Keyword『菩薩蔵経』; 梵文写本; 玄奘; 法護
Table of contents1.はじめに 325
2.諸本の関係 324
3.玄奘訳の特異性 323
3.1. 品の区分 323
3.2. 十二支縁起中の有(bhava) 323
3.3. 道法(分)善巧の内容順序 322
3.4. 四摂法中の布施 322
4.結論 321
ISSN00194344 (P); 18840051 (E)
DOI10.4259/ibk.65.1_325
Hits170
Created date2022.05.03



Best viewed with Chrome, Firefox, Safari(Mac) but not supported IE

Notice

You are leaving our website for The full text resources provided by the above database or electronic journals may not be displayed due to the domain restrictions or fee-charging download problems.

Record correction

Please delete and correct directly in the form below, and click "Apply" at the bottom.
(When receiving your information, we will check and correct the mistake as soon as possible.)

Serial No.
639282

Search History (Only show 10 bibliography limited)
Search Criteria Field Codes
Search CriteriaBrowse