Site mapAbout usConsultative CommitteeAsk LibrarianContributionCopyrightCitation GuidelineDonationHome        

CatalogAuthor AuthorityGoogle
Search engineFulltextScripturesLanguage LessonsLinks
 


Extra service
Tools
Export
『摩訶僧祇律』偸盗戒条文の「随盗物」の解釈:新しく挿入された可能性をめぐって=Is the Explanation of yathārūpeṇādinnādānena in the Mahāsāṃghika-vinaya a Later Insertion?
Author 李薇 (著)=Li, Wei (au.)
Source 印度學佛教學研究 =Journal of Indian and Buddhist Studies=Indogaku Bukkyōgaku Kenkyū
Volumev.66 n.1 (總號=n.143)
Date2017.12.20
Pages354 - 349
Publisher日本印度学仏教学会
Publisher Url http://www.jaibs.jp/
Location東京, 日本 [Tokyo, Japan]
Content type期刊論文=Journal Article
Language日文=Japanese
Keyword律蔵; 『摩訶僧祇律』; 偸盗戒; 随盗物; 分斉
AbstractThe expression yathārūpeṇādinnādānena, which is translated “隨盜物” in Chinese, appears in the second pārājika offence of the Mahāsāṃghika-vinaya (摩訶僧祇律). The meaning of yathārūpeṇādinnādānena is “in such a manner of stealing.”

In the Mahāsāṃghika-vinaya, this is explained with eight types of stolen things, such as medicines taken during normal times (時薬), or medicines for seven-day treatment (七日薬) and so on. Although similar expressions are found in other vinayas, this explanation of yathārūpeṇādinnādānena is absent. In this article, I examine whether the term “yathārūpeṇādinnādānena” is a new addition or not.
ISSN00194344 (P); 18840051 (E)
DOIhttps://doi.org/10.4259/ibk.66.1_354
Hits197
Created date2022.07.27
Modified date2022.07.27



Best viewed with Chrome, Firefox, Safari(Mac) but not supported IE

Notice

You are leaving our website for The full text resources provided by the above database or electronic journals may not be displayed due to the domain restrictions or fee-charging download problems.

Record correction

Please delete and correct directly in the form below, and click "Apply" at the bottom.
(When receiving your information, we will check and correct the mistake as soon as possible.)

Serial No.
646267

Search History (Only show 10 bibliography limited)
Search Criteria Field Codes
Search CriteriaBrowse