|
|
|
|
|
|
|
|
チベット文和訳『有為無為決択』第九章後半部:漏から章の結びまで |
|
|
|
Author |
横山剛 (著)
|
Source |
対法雑誌=Journal of Abhidharma Studies
|
Volume | v.3 |
Date | 2022 |
Pages | 99 - 121 |
Publisher | 対法雑誌刊行会 |
Publisher Url |
https://sites.google.com/view/journalofabhidharmastudies
|
Location | 神奈川, 日本 [Kanagawa, Japan] |
Content type | 期刊論文=Journal Article |
Language | 日文=Japanese |
Abstract | The Saṃskṛtāsaṃskṛtaviniścaya (SAV) of Daśabalaśrīmitra (12th–13th c.), preserved only in a Tibetan translation, is a treatise that expounds the essential doctrines of major Indian Buddhist groups such as Sarvāstivāda, Sthaviravāda, Sammitīya, as well as Mahāyāna in general. Although the author says at the beginning of this text that he wrote it as memorandum for himself, it is also an important source for modern scholarly investigation into Buddhist theories that had been transmitted to the latest period of Indian Buddhism. Among the thirty-five chapters that constitute the SAV, Chapters II–XII are devoted to Sarvāstivāda theories. It is well-known that the Sarvāstivādas were one of the most influential groups in Indian Buddhist tradition and that they provided a doctrinal basis for the entire tradition. These eleven chapters in the SAV contain concrete explanations of the Sarvāstivāda theories that comprised the basic Buddhist knowledge of that period. This paper presents a Japanese translation of Chapter IX, which expounds the system of elements (dharmas), a fundamental theory in the Sarvāstivāda system. The translation is divided into two parts for want of space. The first half was published in a previous issue of this journal. This paper concerns the second half, from the section on outflow (āsrava) to the closing remarks. In a previous paper, the author has pointed out that the Sarvāstivāda system of elements presented in the SAV was transmitted in a textual tradition as follows: *Skandhila’s Abhidharāvatāra → Candrakīrti’s *Madhyamakapañcaskandhaka → Abhayākaragupta’s Munimatālaṃkāra (MMA) → Daśabalaśrīmitra’s SAV. Parallel and related passages in those texts, particularly the Sanskrit text of the MMA, are helpful for translating the SAV from the Tibetan version. The relevant texts are included in the notes. |
Table of contents | はじめに 第九章後半部のシノプシス 凡例の追記 略号一覧 参考文献 一次文献 研究一覧 |
ISSN | 24355674 (P); 24355682 (E) |
DOI | 10.34501/abhidharmastudies.3.0_99 |
Hits | 182 |
Created date | 2022.11.18 |
Modified date | 2022.11.18 |
|
Best viewed with Chrome, Firefox, Safari(Mac) but not supported IE
|
|
|