Site mapAbout usConsultative CommitteeAsk LibrarianContributionCopyrightCitation GuidelineDonationHome        

CatalogAuthor AuthorityGoogle
Search engineFulltextScripturesLanguage LessonsLinks
 


Extra service
Tools
Export
에띠엔 라모뜨의 『대지도론』 번역과 주석에 대한 소고 - 제1권 1장을 중심으로=A Consideration on the Étienne Lamotte's Annotated Translation of the 『大智度論(Mahāprajñāpāramitāśāstra)』
Author 박청환 (著)=Park, Cheong-hwan (au.)
Source 보조사상=普照思想=Journal of Bojo Jinul's Thought
Volumev.50 n.0
Date2018.03
Pages275 - 310
Publisher普照思想研究院
LocationKorea [韓國]
Content type期刊論文=Journal Article
Language韓文=Korean
Note저자정보: 동국대학교 부교수
Keyword에띠엔 라모뜨=Étienne Lamotte; 대지도론=Mahāprajñāpāramitāśāstra; 번역=translation; 주석=annotation; 불교학=buddhist studies
Abstract잘 알려져 있듯이, 에띠엔 라모뜨(Étienne Lamotte, 1903-1983)의 『대지도론』 번역과 주석은 원문 번역의 정확성뿐만 아니라, 방대한 각주로 인하여 '찬란한 주석들의 기록’으로 불린다. 다양한 경전들과 논서들로부터 찾아낸 원문 출처뿐만 아니라 불교학 연구사의 세세한 부분까지 치밀하게 정리하여 제시한 방대한 각주들로 인해 그의 저서는 불교학 연구에서 ‘문헌비평과 해석’의 교과서이자 현대 불교학 연구에 반드시 필요한 백과사전으로 지칭된다. 그러나 지금까지 국내학계는 언어적 장벽으로 인하여 라모뜨가 제시하는 불교학 연구의 성과물들에 접근할 수 있는 기회가 드물었다. 라모뜨는 『대지도론』 번역과 주석에서 고전 불교 언어인 한문, 범어, 빨리어, 티벳어로 쓰인 경전과 논서들을 자유자재로 인용할 뿐 아니라 불어는 물론 영어, 독일어, 일본어, 중국어 및 서양고전어인 희랍어로 된 연구 자료까지 섭렵한 성과를 각주에 담고 있는 관계로 내용에 접근하기 위한 언어적 장벽이 상당히 높다. 본 연구는 그의 『대지도론』 번역과 주석에서 제1권1장의 분석을 통하여 당시까지의 근대 불교학 연구의 성과가 그의 주석에서 어떻게 다루어지고 있으며, 한편으로 그의 불어 번역이 한글 번역본들과 비교하여 어떻게 다른지를 살펴보려고 한다.

Étienne Paul Marie Lamotte (November 21, 1903 – May 5, 1983) was a Belgian priest and Professor of Greek at the Catholic University of Louvain, but was better known as an Indologist and the greatest authority on Buddhist studies in the West in 20th century. He is also known for his French translation titled Le Traite de la Grand Vertu de Sagesse de Nagarjuna of the 『大智度論, (Mahāprajñāpāramitāśāstra)』, a text attributed to Nāgārjuna. In 1944 the first volume of Le Traité de la Grand Vertu de Sagesse de Nāgārjuna (Exposition of the great Sūtra of the Perfection of Wisdom) was published. Five volumes with altogether 2451 pages of text and 151 pages of introductory matter have been published (I, 1944; II, 1949; III, 1970; IV, 1976; V, 1980). His translation is based on the Chinese version of Kumarajiva (404-406 C.E.). It is a very comprehensive exposition of classical Indian Mahayana Buddhism. This Mahāprajñāpāramitāśāstra represents a real encyclopedia of Buddhism in which the doctrine of ancient Buddhism and the scholasticism of Abhidharma philosophy are presented in great detail. The five volumes contain many thousands of comprehensive notes and thereby form a marvelous source of information on early and classical Buddhism. Étienne Lamotte’s work of Mahāprajñāpāramitāśāstra is called the guidebook of the annotated translation and the essential encyclopedia of modern buddhist studies. However, due to high language barrier, his academic works were not easily accessible by korean scholars. In his annotaed translation of Mahāprajñāpāramitāśāstra, Lamotte consults not only on the buddhist texts written by classical languages like Sanskrit, Pāli, Tibetan, Chinese, but also on modern resources written by French, English, German, Japanese and modern Chinese as well as classical Greek. This makes considerably difficult to get access to his work. This paper aims to consider how the academic achievement of modern buddhist studies is reflected in his annotated translation of Mahāprajñāpāramitāśāstra and how his annotated translation is different from Korean counterparts.
Table of contentsI. 들어가는 말 277
II. 주석의 특징 281
III. 원문 번역의 특징 286
IV. 나가는 말 304
ISSN12297968 (P)
Hits160
Created date2022.12.26
Modified date2022.12.26



Best viewed with Chrome, Firefox, Safari(Mac) but not supported IE

Notice

You are leaving our website for The full text resources provided by the above database or electronic journals may not be displayed due to the domain restrictions or fee-charging download problems.

Record correction

Please delete and correct directly in the form below, and click "Apply" at the bottom.
(When receiving your information, we will check and correct the mistake as soon as possible.)

Serial No.
660248

Search History (Only show 10 bibliography limited)
Search Criteria Field Codes
Search CriteriaBrowse