Site mapAbout usConsultative CommitteeAsk LibrarianContributionCopyrightCitation GuidelineDonationHome        

CatalogAuthor AuthorityGoogle
Search engineFulltextScripturesLanguage LessonsLinks
 


Extra service
Tools
Export
覚如作『親鸞伝絵』における初稿本系の先後関係=Which is the First Revised Edition of the Shinran denne 親鸞伝絵 Produced by Kakunyo 覚如, the Rinna-bon 琳阿本 or the Takada-bon 高田本 ?
Author 山口務 (著)=Yamaguchi, Tsutomu (au.)
Source 印度學佛教學研究 =Journal of Indian and Buddhist Studies=Indogaku Bukkyōgaku Kenkyū
Volumev.70 n.1 (總號=n.155)
Date2021.12.20
Pages296 - 291
Publisher日本印度学仏教学会
Publisher Url http://www.jaibs.jp/
Location東京, 日本 [Tokyo, Japan]
Content type期刊論文=Journal Article
Language日文=Japanese
Keyword覚如; 親鸞伝絵; 初稿本系の先後関係; 親鸞の尊称; 親鸞の帽子
AbstractThe first Shinran dennne 親鸞伝絵 was produced by Kakunyo 覚如, but the first book was lost. He revised the book many times and there are 5 revised editions extant. Among these 5 revised editions, the Rinna-bon 琳阿本 and the Takada-bon 高田本 are early revised editions, but it is not yet confirmed which is the first. For the title of honor given to Shinran, the Rinna-bon uses Shōnin 上人 to refer to Shinran as a student of Hōnen, and Shōnin 聖人 to refer to him as Hōnen’s successor. On the other hand, the Takada-bon uses both Shōnin 上人 and Shōnin 聖人 like the Rinna-bon, but from the scene Inadakōbō 稲田興法 (下巻 第二段) onward uses only Shōnin 聖人. In the Kōei-bon 康永本, held to be the complete edition among the 5 revised editions, only Shōnin 聖人 is used in all scenes. Does the use of only Shōnin 聖人 from the scene Inadakōbō onward in the Takada-bon indicate a transitional form to the Kōei-bon, or is it an accidental result?

It may be incidentally noted that the Mōsu 帽子 garment is one of the characteristics of Shinran. In the Kōei-bon, Shinran wears a Mōsu from the scene Inadakōbō onward, so Kakunyo recognized the importance of the scene Inadakōbō. Accordingly, the use of only Shōnin 聖人 from the scene Inadakōbō onward in the Takada-bon points not to an accidental result but an intentional usage of Kakunyo, and indicates a transitional form to the Kōei-bon. Consequently, the first revised edition of the Shinran denne produced by Kakunyo is the Rinna-bon that does not involve the transitional form to the Kōei-bon.
Table of contents1.はじめに 296
2.初稿本系の先後関係についての先行研究の概要 296
2.1. 大谷廟堂の内部の絵相 296
2.2. 琳阿本上巻の最後にある入西鑑察の場面 295
3.琳阿本と高田本における親鸞の尊称 295
4.康永本(決定版)と照願寺本における稲田興法の場面以降の重要性 294
5.琳阿本と高田本の位置付け 292
ISSN00194344 (P); 18840051 (E)
DOIhttps://doi.org/10.4259/ibk.70.1_296
Hits149
Created date2023.01.05
Modified date2023.01.05



Best viewed with Chrome, Firefox, Safari(Mac) but not supported IE

Notice

You are leaving our website for The full text resources provided by the above database or electronic journals may not be displayed due to the domain restrictions or fee-charging download problems.

Record correction

Please delete and correct directly in the form below, and click "Apply" at the bottom.
(When receiving your information, we will check and correct the mistake as soon as possible.)

Serial No.
661597

Search History (Only show 10 bibliography limited)
Search Criteria Field Codes
Search CriteriaBrowse