Site mapAbout usConsultative CommitteeAsk LibrarianContributionCopyrightCitation GuidelineDonationHome        

CatalogAuthor AuthorityGoogle
Search engineFulltextScripturesLanguage LessonsLinks
 


Extra service
Tools
Export
Pleasure and Poetics as Tools for Transformation in Aśvaghoṣa’s mahākāvya
Author Regan, Julie (著)
Source Religions
Volumev.13 n.7
Date2022.07
Pages20
PublisherMDIP
Publisher Url https://www.mdpi.com/
LocationBasel, Switzerland [巴塞爾, 瑞士]
Content type期刊論文=Journal Article
Language英文=English
Note1. Author Affiliation: La Salle University.

2. Religions 2022, 13(7), 578.
KeywordBuddhist; literature; literary; poetics; translation; Sanskrit; kāvya; kāma; yoga; rasa
AbstractWhy does Aśvaghoṣa (c. second century C.E.), the first known author of a Buddhist literary work, choose a literary genre (mahākāvya) with erotic scenes and elaborate poetic language to present the truth that leads to liberation? This question, which has puzzled and fascinated scholars since the first known translations of Buddhacarita and Saundarananda, is often answered by turning to a statement Aśvaghoṣa makes, which suggests that such methods are necessary to reach his worldly audience, who are interested only in pleasure and not liberation. Dismissed as mere sugarcoating for “the bitter truth” of the Buddhist doctrine, the impact of the pleasures and poetics of Aśvaghoṣa’s work upon the reader has rarely been explored. Methods emphasizing a hermeneutic approach to scholarship, focused on interpreting what such works have to say, has meant less attention to what these works do to transform readers (their poetics). However, new attention to the literary aspects of Aśvaghoṣa’s mahākāvya, a genre of long-form narrative literature known for its poetic features, as well as recent scholarship on the Sanskrit courtly culture for which it was produced, suggest pleasure is a central feature. In this article I argue that comparative analysis of the dramatic structure of Buddhacarita and Saundarananda demonstrates that Aśvaghoṣa uses his ability as a dramatist to employ rasa, pleasurable aesthetic experiences, staged to gradually transform the minds of readers. I argue that as the plots of Buddhacarita and Saundarananda unfold, and the Buddha and his brother Nanda go from erotic and ascetic scenes to the sites of liberation, readers are engaged and moved in ways that refine their perceptions, introducing forms of concentration and insight not unlike the Buddhist practices depicted in these works.
Table of contentsAbstract 1
Keywords 1
1. Introduction 1
2. The Problems and Possibilities of Translation 4
3. New Approaches to Reading Aśvaghoṣa ’s Literary Works 5
4. The Pleasure of Courtly Culture: Refining Subjects 7
5. The Pleasure of the Genre of mahākāvya : Refining Awareness 7
5.1. Rasa: The Refinement of the Senses and Emotions 7
5.2. Dramatic Structure: The Path of the Text and Its Pleasures 8
6. Pleasure on Siddhārtha’s Path: The Poetics of the Middle Way in Buddhacarita 9
7. Pleasure and Poetics as Skillful Means in Saundarananda 13
8. Conclusions 15
Notes 17
References 19
ISSN20771444 (E)
DOI10.3390/rel13070578
Hits141
Created date2023.09.27
Modified date2023.09.27



Best viewed with Chrome, Firefox, Safari(Mac) but not supported IE

Notice

You are leaving our website for The full text resources provided by the above database or electronic journals may not be displayed due to the domain restrictions or fee-charging download problems.

Record correction

Please delete and correct directly in the form below, and click "Apply" at the bottom.
(When receiving your information, we will check and correct the mistake as soon as possible.)

Serial No.
682748

Search History (Only show 10 bibliography limited)
Search Criteria Field Codes
Search CriteriaBrowse