Site mapAbout usConsultative CommitteeAsk LibrarianContributionCopyrightCitation GuidelineDonationHome        

CatalogAuthor AuthorityGoogle
Search engineFulltextScripturesLanguage LessonsLinks
 


Extra service
Tools
Export
Annotated English Translation of the ‘Sadāprarudita Avadāna’ in Kumārajīva’s Xiaŏpĭn Prajñāpāramitā Sūtra
Author Orsborn, Matthew Bryan (著)
Source Asian Literature and Translation
Volumev.8 n.1 Fall
Date2021
Pages1 - 46
PublisherCardiff University
Publisher Url https://www.cardiff.ac.uk/history-archaeology-religion
LocationCardiff, Wales, UK [卡地夫, 威爾斯, 英國]
Content type期刊論文=Journal Article
Language英文=English
KeywordPrajñāpāramitā; Avadāna; Sadāprarudita; Kumārajīva; Dharmodgata; translation; chiasmus
AbstractThis paper on the Sadāprarudita Avadāna in Kumārajīva’s Xiaŏpĭn Bānruòbōluómì Jīng (小品般若波羅蜜經) has two aims. Firstly, to provide the first English translation of this Avadāna story as it appears in Kumārajīva’s text, a version which is distinctly different from the earlier recensions of the sūtra such as the Dàoxíng, including the Sanskrit which has already been translated by Conze. Secondly, to highlight the chiasmic structure of the Avadāna and demonstrate how important understanding that structure is in understanding both the entirety and elements of its content.

Kumārajīva’s early 5th century translation entitled the Xiaŏpĭn Bānruòbōluómì Jīng (小品般若波羅蜜經), i.e. the Small Text Prajñāpāramitā Sūtra, is the fourth of seven Chinese translations of the early Mahāyāna text commonly known by its Sanskrit name the Aṣṭasāhasrikā, or in English the Perfection of Wisdom in Eight Thousand Lines. Within the text as a whole, the penultimate two chapters concerning the Avadāna of Sadāprarudita have long been of interest due to being written in a different style to the reminder of the text. While this has led many text-historical studies to conclude that it is either a later addition to the text, or is in fact the original ur-text, other studies have also largely been in the text-historical mode, attempting to work out various historical strata, inter-textual sourcing and borrowing, and the like. Leaving aside diachronic studies, it is noteworthy that the structure of the story displays chiasmus or inverted parallelism. These forms, with paired literary elements in the form A-B-C-…-X-…-C’-B’-A’, are important in reading and understanding of the content.

Before the translation proper, the Introduction discusses the source and its editions, provides an overview of the content of these two chapters, and discusses the voice and policy of my translation. The English translation is not an attempt to return to some now unknown Sanskrit original, nor a reading of it through later Chinese traditions, but as close as I can understand to Kumārajīva’s own understanding and translation technique. The entire English translation is critically annotated, marking significant points of interest both internally within the text, but also externally when compared to the other Chinese translations and later Sanskrit recensions. This translation complements an earlier translation of the first two chapters of the same text.
Table of contentsABSTRACT 1
CONTENTS 2
INTRODUCTION 3
Kumārajīva’s Xiaŏpĭn Prajñāpāramitā translation 3
The Sadāprarudita Avadāna within the Sūtra 4
Outline of the Avadāna storyline 5
Chiasmic structure of the Avadāna 8
English annotated translation of the Avadāna 10
XIAŎPĬN PRAJÑĀPĀRAMITĀ SŪTRA FASCICLE 10 14
Chapter 27—Sadāprarudita 14
Chapter 28—Dharmodgata 32
Chapter 29—Entrustment 41
ABBREVIATIONS 43
BIBLIOGRAPHY 44
Primary sources 44
Secondary sources 45
ISSN20515863 (P)
DOI10.18573/alt.42
Hits13
Created date2024.05.21
Modified date2024.05.23



Best viewed with Chrome, Firefox, Safari(Mac) but not supported IE

Notice

You are leaving our website for The full text resources provided by the above database or electronic journals may not be displayed due to the domain restrictions or fee-charging download problems.

Record correction

Please delete and correct directly in the form below, and click "Apply" at the bottom.
(When receiving your information, we will check and correct the mistake as soon as possible.)

Serial No.
698842

Search History (Only show 10 bibliography limited)
Search Criteria Field Codes
Search CriteriaBrowse