Site mapAbout usConsultative CommitteeAsk LibrarianContributionCopyrightCitation GuidelineDonationHome        

CatalogAuthor AuthorityGoogle
Search engineFulltextScripturesLanguage LessonsLinks
 


Extra service
Tools
Export
A Late Old Tibetan Version of the Heart Sūtra Preserved in Dunhuang IOL Tib J 751
Author Apple, James B. (著)
Source 創価大学国際仏教学高等研究所年報=Annual Report of the International Research Institute for Advanced Buddhology at Soka University=ソウカ ダイガク コクサイ ブッキョウガク コウトウ ケンキュウジョ ネンポウ
Volumev.27
Date2024
Pages117 - 133
Publisher創価大学・国際仏教学高等研究所
Publisher Url http://iriab.soka.ac.jp/publication/
Location八王子, 日本 [Hachioji, Japan]
Content type期刊論文=Journal Article
Language英文=English
KeywordDunhuang; Old Tibetan; Prajñāpāramitāhṛdaya; Heart Sūtra; Heart of Wisdom; Kamalaśīla; Vimalamitra; De ga g.yu tshal; bka’ ’gyur
AbstractThis paper documents a late Old Tibetan version of the Prajñāpāramitāhṛdaya preserved in the latter part of the ninth century “Prayers of De ga g.yu tshal Monastery” manuscript as compared against a well-known Tibetan canonical Vulgate Kangyur (bka’ ’gyur) version. The paper initially presents a brief synopsis of the known reception history in Tibet of the “Heart Sūtra,” commonly called the “Heart of Wisdom” (prajñāhṛdaya ≈ shes rab snying po) in Indian and Tibetan culture. The paper describes, based on recently documented evidence, a Short version of the “Heart Sūtra” that initially circulated in Tibet in the form of a dhāraṇī brought by Kamalaśīla. This version was later superceded by a Long version of the Heart Sūtra that was translated into Tibetan by Vimalamitra and the Tibetan Lotsāwa Dge slong Rin chen sde. Vimalamitra is thought to have arrived in Tibet around 797 CE. According to current historical and manuscript records, Vimalamitra’s translation of the Long version of the Heart Sūtra became the canonical version that is preserved in Tibetan Kangyurs. However, the following comparative collation of the Heart Sūtra / Heart of Wisdom demonstrates that the version found in the De ga g.yu tshal prayers manual, dating to approximately 823 CE slightly differs from all known versions found among Tibetan Kangyurs as well as all versions preserved in Sanskrit and Chinese. The paper concludes that the Dunhuang Tibetan version of the Heart of Wisdom preserved in IOL Tib J 751, despite representing an official ceremonial ninth century version of the sūtra, disappeared from Tibetan Buddhist traditions due to historical circumstances.
Table of contentsIntroduction 117
Comparative Collation of Tibetan Versions of the Prajñāpāramitāhṛdaya 123
Commentary 126
Symbols used in the Transliteration 129
Abbreviations and Bibliography 129
Tibetan Dunhuang Manuscripts 130
Indian Sources 130
Secondary Sources 130
ISSN13438980 (P)
Hits141
Created date2024.05.24
Modified date2024.05.24



Best viewed with Chrome, Firefox, Safari(Mac) but not supported IE

Notice

You are leaving our website for The full text resources provided by the above database or electronic journals may not be displayed due to the domain restrictions or fee-charging download problems.

Record correction

Please delete and correct directly in the form below, and click "Apply" at the bottom.
(When receiving your information, we will check and correct the mistake as soon as possible.)

Serial No.
699046

Search History (Only show 10 bibliography limited)
Search Criteria Field Codes
Search CriteriaBrowse