|
|
![](en/images/title/Title_FulltextSearch.gif) |
|
|
|
|
|
『婆沙論』における漏尽智力の研究=A Study of Āsravakṣayajñānabala in the Mahāvibhāṣā |
|
|
|
Author |
那須円照 (著)=Nasu, Ensho (au.)
|
Source |
印度學佛教學研究 =Journal of Indian and Buddhist Studies=Indogaku Bukkyōgaku Kenkyū
|
Volume | v.71 n.2 (總號=n.159) |
Date | 2023.03.22 |
Pages | 877 - 872 |
Publisher | 日本印度学仏教学会 |
Publisher Url |
http://www.jaibs.jp/
|
Location | 東京, 日本 [Tokyo, Japan] |
Content type | 期刊論文=Journal Article |
Language | 日文=Japanese |
Keyword | 十力; 諸門分別; 漏尽の境; 漏尽身; 仏 |
Abstract | In this paper I examine the idea of āsravakṣayajñānabala (the power of the wisdom of extinguishing outflows [of defilements]) within the Buddha’s daśabala (ten powers) as discussed in the Mahāvibhāṣā, an encyclopedic work of the middle period of Abhidharmic literature. To the best of my knowledge, among Northern Abhidharma works, the Mahāvibhāṣā is the first to discuss the ten powers of the Buddha, including the power of the wisdom of extinguishing outflows. There exist two Chinese translations, and in this paper, I compare the two texts to clarify the meaning of the idea of āsravakṣayajñānabala.
Depending on the cognitive objects, the range of categories differs. When wisdom cognizes the extinction of outflows, the categories of the categorical analysis are narrow. But when wisdom exists in a body that has extinguished all outflows, the categories of the categorical analysis are broad. In the former case, wisdom is non-defiled and cognizes clean objects only; but in the latter case, although the Buddha’s body has extinguished all outflows, the mind is non-defiled and the body is defiled, thus both defiled and non-defiled objects are broadly cognized. Tattvārtha nāma Abhidharmakośabhāṣyaṭīkā and Abhidharmadīpa with Vibhāṣāprabhāvṛtti further offer the explanation that, when the wisdom extinguishing defilements includes upāya (skillful means), its analytical categories include broader objects. |
Table of contents | 1.序 877 2.諸門分別による分析的考察 877 2.1. 界の分別 877 2.2. 地の分別 877 2.3. 所依の分別 876 2.4. 行相の分別 876 2.5. 所縁の分別 876 2.6. 念住の分別 875 2.7. 智の分別 875 2.8. 三摩地の分別 875 2.9. 根の分別 875 2.10. 過去 ・ 未来 ・ 現在の分別 874 2.11. 善 ・ 不善 ・ 無記の分別 874 2.12. 繋 ・ 不繋の分別 874 2.13. 学 ・ 無学 ・ 非学非無学の分別 873 2.14. 見所断 ・ 修所断 ・ 不断の分別 873 2.15. 縁名 ・ 縁義の分別 873 2.16. 縁自相続 ・ 他相続 ・ 非相続の分別 872 3.結論 872 |
ISSN | 00194344 (P); 18840051 (E) |
DOI | https://doi.org/10.4259/ibk.71.2_877 |
Hits | 38 |
Created date | 2024.11.04 |
Modified date | 2024.11.08 |
![](en/images/logo/bg-btn-edit.png)
|
Best viewed with Chrome, Firefox, Safari(Mac) but not supported IE
|
|
|