|
|
|
他山之石可以攻錯(2) -- 藉助四阿含解讀巴利經典 |
|
|
|
Author |
無著比丘
;
蘇錦坤
|
Source |
正觀雜誌=Satyabhisamaya: A Buddhist Studies Quarterly
|
Volume | n.43 |
Date | 2007.12.25 |
Pages | 23 - 42 |
Publisher | 正觀雜誌社 |
Publisher Url |
http://www.tt034.org.tw/
|
Location | 南投縣, 臺灣 [Nantou hsien, Taiwan] |
Content type | 期刊論文=Journal Article |
Language | 中文=Chinese |
Keyword | 無著=Asanga; 英文; 佛學研究=佛教學=Buddhist Studies=Buddhology; 佛; 比丘=Buddhist Monk=Bhiksu=Bhikkhu; 中文 |
Abstract | 本文原文為英文,題目為<藉助中文對應經典來解讀部分巴利經典(2)>('Some Pali Discourses in the Light of Their Chinese Parallel, Part Two'),發表於《佛學研究期刊》(Buddhist Studies Review, 22.2,(2005), page 93-105), 與無著比丘討論後,中文題名改為<他山之石可以攻錯>。 |
Table of contents | 【譯者前言】 23 一、經文與解說的位置發生更動 25 二、清淨乞食 27 三、教滅羅猴羅 27 四、出世間道品 29 五、法要與詳細解說 31 六、布施功德 33 七、念處與二禪 35 八、六清淨 36 九、結語 36 十、縮寫 37 十一、謝辭 38 譯註 38 |
ISSN | 16099575 (P) |
Hits | 1982 |
Created date | 2008.01.16 |
Modified date | 2017.09.05 |
|
Best viewed with Chrome, Firefox, Safari(Mac) but not supported IE
|