Site mapAbout usConsultative CommitteeAsk LibrarianContributionCopyrightCitation GuidelineDonationHome        

CatalogAuthor AuthorityGoogle
Search engineFulltextScripturesLanguage LessonsLinks
 


Extra service
Tools
Export
漢語佛源釋例=Some Examples of Chinese Words that Came from Buddhist Scriptures
Author 陳文杰 (著)=Chen, Wen-jie (au.)
Source 古籍整理研究學刊=Journal of Ancient Books Collation and Studies
Volumen.1
Date2002
Pages59 - 62
Publisher東北師範大學古籍整理硏究所
Publisher Url http://gjzlxk.nenu.edu.cn 或 www.gjzlxk.cn
Location長春, 中國 [Changchun, China]
Content type期刊論文=Journal Article
Language中文=Chinese
Note作者為四川大學文學博士,現在南京大學中文系博士後流動站從事佛典語言研究工作。
Keyword漢語=Chinese; 溯源=tracing to the source for the Chinese word; 佛典=Buddhist scripture
Abstract 佛教文化和漢文化本是兩種不同質的文化,但隨著佛典在中古時期的大量漢譯,佛教的極度盛行,漢語和漢文化受到了佛教文化的很大影響,本文例舉了四個有關的詞語;芭蕉;車;泡(浮漚);心猿意馬。

Buddhist culture originally deeply distinguishes form Chinese culture. Because many Buddhist scriptures were translated into Chinese and buddhism prevailed in the middle ancient times, Chinese and Chinese culture were exerted a tremendous influence, four words are involved in this paper: 芭蕉,車,泡(浮漚),心猿意馬。
Table of contents〔芭蕉〕59
〔車〕60
〔泡 / 浮漚〕60
〔心猿意馬〕61
ISSN10091017 (P); 10091017 (E)
Hits457
Created date2008.08.04
Modified date2019.08.22



Best viewed with Chrome, Firefox, Safari(Mac) but not supported IE

Notice

You are leaving our website for The full text resources provided by the above database or electronic journals may not be displayed due to the domain restrictions or fee-charging download problems.

Record correction

Please delete and correct directly in the form below, and click "Apply" at the bottom.
(When receiving your information, we will check and correct the mistake as soon as possible.)

Serial No.
163702

Search History (Only show 10 bibliography limited)
Search Criteria Field Codes
Search CriteriaBrowse