Site mapAbout usConsultative CommitteeAsk LibrarianContributionCopyrightCitation GuidelineDonationHome        

CatalogAuthor AuthorityGoogle
Search engineFulltextScripturesLanguage LessonsMuseumLinks
 
Bookmark and Share


Extra service
Tools
Export
ウイグル語写本・大英博物館蔵Or. 8212(109)について=On Uigur Manuscript Or. 8212-109
Author 庄垣内正弘 (著)=Shogaito, Masahiro (au.)
Source 東洋学報=Journal of the Research Department of the Toyo Bunko=トウヨウ ガクホウ
Volumev.56 n.1
Date1974.06.30
Pages44 - 57
Publisher東洋協會調査部
Location東京, 日本 [Tokyo, Japan]
Content type期刊論文=Journal Article
Language日文=Japanese
Keyword中央アジア; 敦煌; 写本研究; 中央アジア仏教; 密教; Stein, A.; ナーロパ; 阿毘達磨倶舎論実義疏; Śrīcakrasaṃvara; ウイグル語
Abstract The date of this manuscript, taken from the Caves of the Thousand Buddhas at Tun-huang by A. Stein, was determined by A. D. Ross to be 1350 A. D. A part of the colophon was subsequently translated by T. Haneda. This manuscript believed to be a translation into Uighur from a Tibetan original, a tantra which was transmitted from Nāropa and recorded by Chos-kyi rgyal-mtsan of ○UĞ-○U baγ. The contents can be divided into 4 parts; A1, A2, B and C. A1 and A2 are similar in their forms but differ in contents. Especially, A2 contains a complete chapter or volume, and is the longest as well as the most important of the four parts. It is entitled “The way of achieving the four kinds of stages of Dharma mudrā contained in the thirty first volume of the Fundamental Tantra of Śri-cakrasaṃvara”. These four stages are; 1) “the stage of spirit world regarding the distinguishing characteristics,” 2) “the stage of Dharani which is to be mastered,” 3) “the stage of great wisdom which produces great wisdom,” and 4) “the secret stage.” A1 concerns itself with the way of rebirth from the Intermediate state,” B with “Meditation,” and C discusses “Prayer”; but each of them is less complete than A1. All the parts are written in standard Uighur. There is no confusion of word order as is often seen in translations from Chinese, but there are some distinguished characteristics of the writing system, phonology and morphology. For example, which represents gh, is here written with a new graph formed by adding a dot to the right of G. –γul/-gül, the compound forms of –γu/-gü (deverbal noun), and ol (denominal pronoun) are new morphemes. In addition to the many words newly borrowed from Sanskrit, one can also notice a loan word from a common noun in Tibetan: tigil “semen, menstrual blood”
ISSN03869067 (P)
Hits98
Created date1998.04.28; 2002.09.30
Modified date2020.07.22



Best viewed with Chrome, Firefox, Safari(Mac) but not supported IE

Notice

You are leaving our website for The full text resources provided by the above database or electronic journals may not be displayed due to the domain restrictions or fee-charging download problems.

Record correction

Please delete and correct directly in the form below, and click "Apply" at the bottom.
(When receiving your information, we will check and correct the mistake as soon as possible.)

Serial No.
326317

Search History (Only show 10 bibliography limited)
Search Criteria Field Codes
Search CriteriaBrowse