Site mapAbout usConsultative CommitteeAsk LibrarianContributionCopyrightCitation GuidelineDonationHome        

CatalogAuthor AuthorityGoogle
Search engineFulltextScripturesLanguage LessonsLinks
 


Extra service
Tools
Export
典範與傳統:惠洪與中日禪林的“瀟湘八景”書寫=Norm and Tradition: Monk Huihong and Poetic Writings on the "Eight Xiaoxiang Scenes" in Zen Buddhist Temples in China and Japan
Author 周裕鍇 (著)=Zhou, Yu-kai (au.)
Source 中國古代、近代文學研究=Research in Classical And Modern Chinese Literature
Volumen.7
Date2014.07.25
Pages71 - 81
Publisher中國人民大學書報資料中心文化編輯室
Location北京, 中國 [Beijing, China]
Content type期刊論文=Journal Article
Language中文=Chinese
Note作者單位:四川大學中國俗文化研究所 原文出處:《四川大學學報》:哲學社會科學版, 2014.1. 71~80
Keyword瀟湘八景=the eight Xiaoxiang scenes; 宋迪=Song Di; 惠洪=Monk Huihong; 中日禪林=Chinese and Japanese Zen Buddhist temples; 五山詩僧=monk poets in the Five Mountain temples; 文字禪=cultivation of Zen through learning
Abstract本文旨在討論“瀟湘八景”詩在中日禪林裏的書寫情況。首先探究惠洪的“有聲畫”(詩)與宋迪“無聲句”(畫)之間的經典對話,然後指出惠洪的“瀟湘八景”詩的典範性為中日禪林所共同認可,其書寫範式為日本五山禪僧所仿效。由此考察統計五山禪林“瀟湘八景”詩的創作規模,並分析其書寫傳統的形成。最後探討“瀟湘八景”詩入禪的文化背景,其詩的禪意化與“文字禪”觀念的流行同步,其書寫傳統可視為“文字禪”影響下中日文學藝術交流的一個絕佳象徵。

This paper discusses the composition of Xiaoxiang landscape poems in Zen Buddhist temples in both China and Japan. Beginning with the classical communication between Monk Huihong's poems on the Xiaoxiang scenes, which he called "audible paintings", and Wu Di's Xiaoxiang landscape paintings, known as "soundless poems", the author points out that Huihong's Xiaoxiang poems were acknowledged by Buddhist monks in China and Japan, and the style was imitated by Zen monks in Japan's Five Mountain Buddhist temples. The author goes on to estimate the number of such poetic writings on the Xiaoxiang landscape, and explores the formation of such tradition. Finally, the paper examines the cultural background for the appearance of Zen poems on the Xiaoxiang landscape, which paralleled with the idea of the cultivation of Zen through leaning. The composition of Xiaoxiang landscape Zen poetry is an excellent example representing literary and artistic communication between China and Japan.
Table of contents一、典範對話:“無聲句”與“有聲畫” 71
二、垂須佛後又言詩:“瀟湘八景”書寫典範的認同 73
三、瀟湘想象:五山“八景”詩創作規模及傳統的形成 75
四、文字禪:“瀟湘八景”入禪的文化背景 77
ISSN10012893 (P)
Hits529
Created date2016.10.20
Modified date2020.01.17



Best viewed with Chrome, Firefox, Safari(Mac) but not supported IE

Notice

You are leaving our website for The full text resources provided by the above database or electronic journals may not be displayed due to the domain restrictions or fee-charging download problems.

Record correction

Please delete and correct directly in the form below, and click "Apply" at the bottom.
(When receiving your information, we will check and correct the mistake as soon as possible.)

Serial No.
568964

Search History (Only show 10 bibliography limited)
Search Criteria Field Codes
Search CriteriaBrowse